Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Translation and Literature in East Asia: Between Visibility and Invisibility
Preklad a literatúra vo východnej Ázii: S cieľom porovnať kultúry prekladu v rámci východnej Ázie a sledovať niektoré z ich zložitých vzájomných vzťahov skúma problematiku prekladu medzi čínštinou, japončinou a kórejčinou, ako aj z týchto jazykov do európskych jazykov.
Táto kniha opätovne potvrdzuje potrebu zmeny paradigmy v teórii prekladu, ktorá sa pozerá ďalej než len na európske jazyky, a rozvíja existujúce práce v tejto oblasti tým, že zahŕňa širší rozsah literatúry a vedy vo východnej Ázii.
Kniha Preklad a literatúra vo východnej Ázii po prvýkrát prináša materiál venovaný teórii a praxi prekladu medzi východoázijskými jazykmi a z nich.