Hodnotenie:
V recenziách na knihu sa stretávame s ocenením jej historického významu a sklamaním z jej prezentácie. Mnohým čitateľom sa pôvodné príbehy páčia pre svoju surovosť a nefiltrovanosť, iní kritizujú nepresnosti v preklade a kvalitu tlače.
Výhody:⬤ Poskytuje fascinujúci pohľad na pôvodné rozprávky bratov Grimmovcov a predstavuje ich surové a neupravené verzie.
⬤ Zbierka sa vyznačuje kultúrnym významom a skúmaním folklóru.
⬤ Mnohí čitatelia oceňujú ilustrácie a celkové spracovanie knihy.
⬤ Je príjemná pre čitateľov, ktorí hľadajú rôzne verzie rozprávok, a predstavuje zaujímavé aspekty charakteru a morálky.
⬤ Niektorí čitatelia tvrdia, že kniha neobsahuje skutočné pôvodné verzie rozprávok, pričom sa odvolávajú na nezrovnalosti v prekladoch.
⬤ Kvalita tlače bola kritizovaná, pričom niektorí dostali zrejme nekvalitný výtlačok na objednávku.
⬤ Niektoré príbehy môžu byť pre mladšie publikum príliš temné alebo morbídne.
⬤ Iní sa zmieňujú o absencii pôvodných poznámok a detailov Grimmovcov z prvých vydaní a majú pocit, že kľúčové prvky boli vynechané.
(na základe 512 čitateľských recenzií)
The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm
Pôvodná vízia Grimmovych rozprávok po prvýkrát v angličtine
Keď Jacob a Wilhelm Grimmovci vydali v roku 1812 svoje Rozprávky pre deti a domácnosť a v roku 1815 druhý zväzok, netušili, že príbehy ako Rapunzel, Jeníček a Mařenka a Popoluška sa stanú najznámejšími na svete. Len málokto však dnes pozná väčšinu rozprávok z týchto dvoch prvých zväzkov, pretože v nasledujúcich štyroch desaťročiach Grimmovci vydali šesť ďalších vydaní, z ktorých každé bolo obsahovo a štýlovo značne prepracované. Publikácia The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm (Pôvodné ľudové a rozprávkové príbehy bratov Grimmovcov) po prvýkrát sprístupňuje v angličtine všetkých 156 príbehov z vydaní z rokov 1812 a 1815. Tieto rozprávkové skvosty, nanovo preložené a zhromaždené v jednej krásnej knihe, sprevádzajú nádherné nové ilustrácie od oceňovanej výtvarníčky Andrey Dezsovej.
Od Žabieho kráľa až po Zlatý kľúč sa odvíjajú podivuhodné svety - hrdinovia a hrdinky sú odmenení, slabšie zvieratá víťazia nad silnejšími a jednoduchí buriči sa ukážu ako nie až takí jednoduchí. Uznávaný odborník na rozprávky Jack Zipes ponúka prístupné preklady, ktoré si zachovávajú úsporný opis a pútavý štýl rozprávania originálov. Práve to robí rozprávky z vydaní z rokov 1812 a 1815 jedinečnými - odrážajú rôzne hlasy, ktoré majú korene v ústnej tradícii a ktoré v neskorších, viac prikrášlených zbierkach rozprávok Grimmovcov chýbajú. Zipesov úvod poskytuje dôležitý historický kontext a kniha obsahuje predslovy a poznámky Grimmovcov.
Pôvodné ľudové a rozprávkové príbehy bratov Grimmovcov sú potešením pre novú generáciu čitateľov.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)