Hodnotenie:
Kniha „Platero y Yo“ ponúka dvojjazyčný zážitok z čítania, ktorý umožňuje čitateľom zapojiť sa do textu v angličtine aj v španielčine. Zatiaľ čo mnohí používatelia oceňujú emocionálnu hĺbku príbehov a pohodlie paralelného textu pri učení sa jazykov, existujú zmiešané recenzie týkajúce sa úplnosti prekladu a problémov s formátovaním verzie pre Kindle.
Výhody:Dvojjazyčný formát so španielčinou a angličtinou vedľa seba je prínosom pre študentov jazykov. Mnohí čitatelia považujú literatúru za emocionálne pútavú a nostalgický návrat do detstva. Slúži ako skvelá pomôcka na rozvoj jazykových zručností a v niektorých ohľadoch má dobrý preklad.
Nevýhody:Niektoré vydania neobsahujú kompletný text, iba úryvky, čo môže byť zavádzajúce. Verzia pre Kindle má vážne problémy s formátovaním, ktoré robia čítanie zmätočným, s náhodným prepínaním medzi jazykmi. Niektoré preklady nevystihujú poetickú podstatu pôvodného textu.
(na základe 47 čitateľských recenzií)
Platero y Yo/Platero And I
Najobľúbenejšie dielo významného španielskeho spisovateľa Juana Ram n Jim nez (1881-1958) je sériou autobiografických básní v próze o putovaní básnika a jeho osla po Andalúzii.
Tento nový, presný preklad do slovenčiny vychádza z vydania z roku 1917. Ide o jediné dostupné dvojjazyčné vydanie.
Úvod, vysvetlivky.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)