Hodnotenie:
V recenzii Gončarovovej knihy Malinovské výšiny sa zdôrazňuje, že príbeh sa zameriava na vývoj postáv namiesto rýchleho tempa deja a skúma vnútorný život a filozofiu malých postáv, ktoré sa odohrávajú predovšetkým na vidieckom sídle. Hlavný hrdina Raisky je vykreslený ako nepokojný intelektuál, ktorého životné rozhodnutia a vzťahy sú hnacou silou príbehu. Hoci je kniha rozvláčna a odvíja sa pomaly, ponúka hlbokú emocionálnu angažovanosť a zamyslenie nad ľudskou skúsenosťou.
Výhody:⬤ Dobre prepracované postavy s bohatým vnútorným životom a motiváciou.
⬤ Emocionálna a filozofická hĺbka, ktorá podnecuje k zamysleniu a reflexii.
⬤ Ľahko sledovateľný dej napriek dĺžke knihy.
⬤ Silný vzťah k postavám dáva pocit investície do ich príbehov.
⬤ Pomalé tempo môže odradiť niektorých čitateľov, ktorí uprednostňujú akčné zápletky.
⬤ Zdĺhavé opisy môžu miestami spôsobiť nudné čítanie.
⬤ Niektorým môže Raiskyho egocentrizmus pripadať frustrujúci a zaťažujúci.
(na základe 1 čitateľských recenzií)
Malinovka Heights: New Translation
Prvé neskrátené vydanie Gončarovovho majstrovského diela, ktoré autor dokončoval dvadsať rokov. Tento nový preklad je dielom oceňovaného prekladateľa Stephena Pearla.
Po univerzitných štúdiách a krátkom pôsobení v armáde a štátnej službe si tridsiatnik Boris Pavlovič Raiskyj užíva život umelca, často sa pohybuje v elegantných petrohradských kruhoch, maľuje svoje obrazy, trochu sa venuje hudbe a pohráva sa s myšlienkami na napísanie románu. Ale pre človeka, ako je on, ktorý zatiaľ nič nedosiahol a podľa vlastného priznania „nie je zrodený na prácu“, sa ruch hlavného mesta ukáže ako príliš veľký, a tak sa rozhodne navštíviť svoje vidiecke sídlo Malinovku. Dúfa, že tam znovu objaví radosti jednoduchšieho a autentickejšieho života - ale keď sa citovo zapletie so svojou krásnou sesternicou Verou a stretne nebezpečného voľnomyšlienkara Marka Volokhova, na scéne sa začne reťaz udalostí, ktoré povedú k sklamaniu, konfrontácii a napokon k tragédii.
Román Malinovské výšiny (predtým preložený do angličtiny ako The Precipice), ktorý vznikol dvadsať rokov pred prvým vydaním v roku 1869 a autor ho považoval za svoje najlepšie dielo, je Gončarovovým vrcholným románovým dielom a triumfom psychologického vhľadu. Gončarovov posledný román, ktorý sa tu po prvýkrát predstavuje v neskrátenej podobe v novom brilantnom preklade Stephena Pearla, si zaslúži opätovné hodnotenie ako jedno z najvýznamnejších klasických diel ruskej literatúry 19. storočia.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)