Hodnotenie:
Hra Georgea Bernarda Shawa Major Barbara sa zaoberá zložitými témami morálky, chudoby a etiky prijímania peňazí z pochybných zdrojov, pričom ponúka ostrý vtip a humor. Hlavný príbeh sa točí okolo Barbary, majora Armády spásy, ktorá zápasí s morálnymi dôsledkami otcových obchodov so zbraňami a povahou spásy.
Výhody:Hra je oceňovaná pre svoj ostrý vtip, pútavý dej a schopnosť pobaviť a zároveň podnietiť zamyslenie nad vážnymi otázkami, ako je chudoba a morálka kapitalizmu. Čitatelia oceňujú hĺbku a zložitosť postáv, pričom si všímajú najmä zábavnosť postáv, ako sú lady Britomartová a Undershaft. Mnohí recenzenti považujú knihu za príjemnú a prenikavú, pričom ju vyzdvihujú ako významné dielo, ktoré je aktuálne aj v súčasnosti.
Nevýhody:Viaceré vydania trpia zlou sadzbou a chýbajúcim obsahom, ako je Shawov predslov alebo základné eseje, čo znižuje zážitok z čítania. Niektorí čitatelia považovali typografické chyby za rušivé a poznamenali, že prezentácia textu nemusí spĺňať ich očakávania. Okrem toho niektoré recenzie vyjadrujú, že hra nemusí byť majstrovským dielom, čo naznačuje zmiešané názory na jej celkový dojem.
(na základe 22 čitateľských recenzií)
Major Barbara je trojaktová anglická hra Georgea Bernarda Shawa, ktorá bola napísaná a premiérovaná v roku 1905 a prvýkrát publikovaná v roku 1907.
Príbeh sa týka idealistickej mladej ženy Barbary Undershaftovej, ktorá sa ako majorka Armády spásy v Londýne venuje pomoci chudobným. Barbara a jej súrodenci sa už dlhé roky odcudzili svojmu otcovi Andrewovi Undershaftovi, ktorý sa teraz objavuje ako bohatý a úspešný výrobca munície.
Otec Undershaft dáva peniaze Armáde spásy, čím uráža majora Barbaru, ktorá nechce byť spojená s jeho „pošpineným“ bohatstvom. Otec však tvrdí, že chudoba je horší problém ako munícia, a tvrdí, že on robí pre spoločnosť viac, keď dáva svojim robotníkom prácu a stály príjem, ako major Barbara, keď im dáva chlieb a polievku. Scenár hry opakuje niekoľko typických „shawovských“ ťahov, keď chýbajú apostrofy pri spojkách a iných interpunkčných znamienkach, má didaktickú úvodnú esej vysvetľujúcu témy hry a ohýba niektoré pravidlá písania hier na literárne účely; napríklad dve postavy sú kvôli dramatickému efektu uvedené ako „Žena“ a „Muž“ skôr, ako im Shaw dá mená.
Takisto repliky v nárečovej angličtine sú napísané foneticky (Bill Walker žartovne: „Wot prawce selvytion nah? “, „What price salvation now? „). (wikipedia.org)
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)