Hodnotenie:
V recenziách na knihu sa mieša obdiv k jej filozofickej hĺbke s kritikou kvality niektorých vydaní. Mnohí čitatelia oceňujú poetický preklad a nadčasovú aktuálnosť učenia, zatiaľ čo iní sa v konkrétnych výtlačkoch stretli s problémami s preklepmi a úpravou.
Výhody:Nadčasová múdrosť a význam pre každodenný život, krásny a poetický preklad, nevyhnutný pre štúdium porovnávacích náboženstiev, vynikajúci pomer ceny a kvality, obsahuje riadky krásy a pohodlia.
Nevýhody:Problémy s kvalitou, ako sú preklepy a zlá úprava v niektorých výtlačkoch, funkčný, ale nie estetický dizajn stránok.
(na základe 12 čitateľských recenzií)
The Song Celestial, Or Bhagavad-Gt, From the Mahbhrata
Toto klasické dielo hinduistickej literatúry bolo preložené nespočetne veľakrát, ale len málo verzií zachytilo lyrickú krásu a duchovnú silu originálu tak ako Edwin Arnold.
Pieseň nebeská, ktorá pôvodne vyšla v roku 1885, je anglickým prekladom Bhagavad-Gt, jedného z ústredných textov hinduizmu. Arnoldov preklad zostáva verný poetickej forme originálu a zároveň objasňuje zložité filozofické a teologické koncepcie, ktoré sú jeho jadrom.
Toto dielo bolo vybrané vedcami ako kultúrne významné a je súčasťou vedomostnej základne civilizácie, ako ju poznáme. Toto dielo je v Spojených štátoch amerických a prípadne aj v iných krajinách "verejným vlastníctvom". V rámci Spojených štátov môžete toto dielo voľne kopírovať a šíriť, pretože žiaden subjekt (fyzická ani právnická osoba) nemá autorské práva na telo diela.
Vedci sa domnievajú, a my s tým súhlasíme, že toto dielo je dostatočne dôležité na to, aby bolo zachované, reprodukované a všeobecne dostupné verejnosti. Vážime si vašu podporu procesu uchovávania a ďakujeme vám, že ste dôležitou súčasťou udržiavania týchto poznatkov pri živote a relevantných.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)