Hodnotenie:
Kniha je dobre prijatou adaptáciou tragického milostného príbehu založeného na skutočnom romániku Dumasa s Marie Duplessisovou, ktorý inšpiroval operu La Traviata. Čitateľom sa páčila jej emocionálna hĺbka a príbeh, hoci názory na kvalitu písania sa rôznili. Kniha slúži ako výborný doplnok k opere a umocňuje zážitok tých, ktorí oceňujú romantické príbehy a historické súvislosti.
Výhody:⬤ Dobre napísaný a pútavý príbeh
⬤ emocionálne dojímavý
⬤ dobrý historický kontext
⬤ pomáha lepšie pochopiť operu
⬤ výborné vydanie s užitočnými poznámkami
⬤ zaujímavé postavy založené na skutočných osobách
⬤ osloví fanúšikov romantického obdobia.
⬤ Niektorí považovali písanie za obyčajné alebo nezapamätateľné
⬤ zastaraný štýl prekladu
⬤ občasné preklepy
⬤ predvídateľný dej a trochu klišovité prvky
⬤ niektorí čitatelia ho považovali za nudný alebo opakujúci sa.
(na základe 28 čitateľských recenzií)
Tento román, jeden z najväčších milostných príbehov všetkých čias, fascinuje celé generácie čitateľov.
Dumasov jemný a dojímavý portrét zamilovanej ženy vychádza z jeho vlastného milostného vzťahu s jednou z najžiadanejších kurtizán v Paríži. Ide o úplne nový preklad, ktorý vznikol na objednávku vydavateľstva World's Classics.
O sérii: Vydavateľstvo Oxford World's Classics už viac ako 100 rokov sprístupňuje najširšie spektrum literatúry z celého sveta. Každý cenovo dostupný zväzok odráža záväzok Oxfordu k vedeckej práci a poskytuje najpresnejší text a množstvo ďalších cenných prvkov vrátane odborných úvodov od popredných autorít, rozsiahlych poznámok na objasnenie textu, aktuálnych bibliografií na ďalšie štúdium a mnoho ďalšieho.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)