Hodnotenie:
Gróf Monte Christo je príbehom Edmonda Dantesa, neprávom uväzneného námorníka, ktorý sa chce pomstiť tým, ktorí ho zradili. Román je bohatý na témy zrady, pomsty, lásky a milosrdenstva a je oceňovaný pre zložitý vývoj postáv a emocionálnu hĺbku. Hoci je kniha dlhá, mnohí čitatelia ju považujú za pútavú a obohacujúcu, hoci niektorí považujú tempo za nerovnomerné a zložitosť za náročnú.
Výhody:Kniha je chválená za hlboký a zložitý príbeh, vývoj postáv a emocionálnu rezonanciu. Mnohí čitatelia považujú témy pomsty a spravodlivosti za pútavé a štýl písania za sugestívny. Podrobné opisy a spletité zápletky čitateľov udržiavajú v napätí, pričom viacerí ju hodnotili ako jednu z najlepších kníh, aké kedy čítali. Filozofické základy a historické súvislosti dodávajú príbehu hĺbku.
Nevýhody:Dĺžka knihy je častým nedostatkom, pričom mnohí čitatelia poznamenali, že jej vyše 1 200 strán môže pôsobiť skľučujúco. Niektorí považovali niektoré časti za pomalé alebo vyplnené výplňou, čo uberalo na celkovom tempe. Viacerí čitatelia tiež spomínali potrebu dobrého prekladu, aby plne docenili pôvodné dielo, a niektorí boli frustrovaní z rozdielov medzi knihou a jej filmovými adaptáciami.
(na základe 2034 čitateľských recenzií)
The Count of Monte Cristo
Jeden z najvzrušujúcejších a najobľúbenejších románov všetkých čias Gróf Monte Christo je nadčasový príbeh o vytrvalosti, odvahe a pomste. Mladý námorník Edmond Dant s, falošne obvinený zo zrady, je v deň svojej svadby zatknutý a uväznený na ostrovnej pevnosti.
Po rokoch samoväzby v stiesnenej a zatuchnutej kobke sa spriatelí s talianskym väzňom, ktorý mu do posledného dychu prezradí, kde sa na ostrove Monte Christo nachádza obrovský poklad. Dant zinscenuje odvážny a dramatický útek, získa toto rozprávkové bohatstvo a vracia sa do Francúzska, aby sa pomstil svojim nepriateľom a vydával sa za grófa Monte Christa. Dant s ide za svojou pomstou až do trpkého konca a až potom si uvedomí, že on sám je obeťou osudu.
Tento nový, revidovaný a neskrátený preklad je dnes rovnako neprehliadnuteľný ako v čase, keď román vyšiel po prvýkrát. Dôkladne aktualizuje klasický preklad na základe pôvodnej seriálovej verzie a obsahuje novú bibliografiu a revidované poznámky, ako aj živý úvod Davida Cowarda, oceneného prekladateľa a editora deviatich Dumasových románov.
O sérii:Už viac ako 100 rokov Oxford World's Classics sprístupňuje najširšie spektrum literatúry z celého sveta. Každý cenovo dostupný zväzok odráža záväzok Oxfordu k vedeckej práci a poskytuje najpresnejší text a množstvo ďalších cenných prvkov vrátane odborných úvodov od popredných autorít, rozsiahlych poznámok na objasnenie textu, aktuálnych bibliografií na ďalšie štúdium a mnoho ďalšieho.