Dedalus Pr

Doterajšie vydané knihy vydavateľstva Dedalus Pr:

Valentín s pušným prachom: Nové a vybrané básne - Gunpowder Valentine: New and Selected...
Gunpowder Valentine je dlho očakávaná kniha Nových a vybraných...
Valentín s pušným prachom: Nové a vybrané básne - Gunpowder Valentine: New and Selected Poems
Údolie motýľov - Butterfly Valley
Séria rozpočtových brožúr vydavateľstva Dedalus Press predstavuje diela významných predstaviteľov svetovej poézie. Inger Christensenová (1935 -...
Údolie motýľov - Butterfly Valley
28 portugalských básnikov: Dvojjazyčná antológia - 28 Portuguese Poets: A Bilingual...
Táto veľká dvojjazyčná antológia s anglickými prekladmi Richarda...
28 portugalských básnikov: Dvojjazyčná antológia - 28 Portuguese Poets: A Bilingual Anthology
Dvojité videnie: "Periférne videnie" a "Druhý pohľad" v jednom zväzku - Double Vision: 'Peripheral...
Paddy Bushe, ktorého Bernard O'Donoghue označil za...
Dvojité videnie:
Indigo, Electric, Baby
Modrá je slovo, ktoré sa často používa na označenie "nálady, ktorú si nikto nevyberá", čo naznačuje napríklad indigovú mágiu, ktorú predstavuje hudba Roberta...
Indigo, Electric, Baby
Kamenné dievča - Stone Girl
Básne v druhej zbierke Mary Noonanovej Kamenné dievča sú fascinované kameňom, najmä kamennými sochami žien - sochou Panny Márie, ktorú na Veľkonočnú nedeľu...
Kamenné dievča - Stone Girl
Čo nás stála táto zem - What This Earth Cost Us
Prvé dve zbierky ríšskeho básnika Thea Dorgana, Obyčajný dom lásky a Rosa Mundi, sa rýchlo prestali tlačiť; napriek širokému a...
Čo nás stála táto zem - What This Earth Cost Us
Vidieť žltú - Seeing Yellow
Empatia, historické povedomie a dôkladný zmysel pre detail patria už dlho k charakteristickým znakom poézie Evy Bourkeovej. V siedmej zbierke Seeing Yellow...
Vidieť žltú - Seeing Yellow
Druhý pohľad: Básne v írčine s anglickými prekladmi autora - Second Sight: Poems in Irish with...
Paddy Bushe, ktorého Bernard O'Donoghue označil za...
Druhý pohľad: Básne v írčine s anglickými prekladmi autora - Second Sight: Poems in Irish with English translations by the author
Humory ničoty - The Humours of Nothingness
Od úvodnej básne, v ktorej spoznáva sám seba "blažene blúdiaceho/ medzi pravdou a klamom", až po záverečnú báseň, v ktorej sa vracia k...
Humory ničoty - The Humours of Nothingness
6

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)