Hodnotenie:
Kniha je oceňovaná za hlboké skúmanie stredovekých hodnôt, ako sú česť a morálka. Snaha prekladu zachytiť poetickú kvalitu pôvodného textu sa označuje za silnú stránku i výzvu.
Výhody:⬤ Nádherne napísaný
⬤ skúma hlboké témy cti a morálky
⬤ zaujímavý preklad s rýmami, ktorý sa snaží obnoviť poetický zvuk pôvodného diela.
Rýmovaný preklad sa nemusí páčiť moderným čitateľom zvyknutým na voľný verš; možnosť, že čítanie bude skôr príliš teatrálne než autentické.
(na základe 3 čitateľských recenzií)
Yvain; Or, the Knight with the Lion
Tento veršovaný preklad románu "Yvain alebo rytier s levom" oživuje svižné a zároveň pozoruhodne jemné dielo, ktoré sa často považuje za vrcholné dielo francúzskeho spisovateľa z 12.
storočia Chretiena de Troyes. Chretien, tvorca artušovského románu ako žánru, sa v tomto diele prejavuje ako vtipný, všestranný spisovateľ, ktorý ovládal vzletné emócie aj ničivú odbočku a bol rovnako zručným diskutérom o jemných stránkach lásky ako opisovačom bitiek.
".