Hodnotenie:
Kniha je zbierkou pôvodu slov, ktorá spája etymológiu so zaujímavými historickými anekdotami. Je vhodná pre príležitostné listovanie a milovníkov zaujímavostí, hoci niektoré časti obsahu sa môžu zdať zastarané. Čitatelia ocenia jej informatívnosť a zábavnosť, ale upozorňujú, že nie všetky heslá môžu byť presné alebo relevantné v súčasnosti.
Výhody:⬤ Poteší a duševne povzbudí, je plná zaujímavých anekdot a postrehov o pôvode slov
⬤ vhodná na čítanie v krátkych intervaloch
⬤ osloví milovníkov zaujímavostí a jazykových nadšencov
⬤ dobre napísaná a zábavná.
⬤ Niektoré heslá sú zastarané alebo nejasné
⬤ nemusia byť užitočné na presné referencie kvôli zastaraným informáciám
⬤ fyzický formát sa v digitálnom veku zdá menej relevantný.
(na základe 17 čitateľských recenzií)
Thereby Hangs a Tale
Od "šialeného ako mokrá sliepka" až po "kukuričný vyhýbač" a "hobgoblin" - zbierky zvláštnych slov a výrazov Charlesa Funka sú pokladnicou pôvodu slov.
V jazyku, kde hearse a rehearse majú rovnaký koreň a slovo dunce pochádza od veľkého filozofa, má angličtina stovky každodenných slov, ktoré vznikli alebo získali svoj význam nezvyčajným spôsobom. Slovníky nemajú priestor na to, aby nám prezradili všetky záhady, ale teraz nám doktor Funk s humorom a nadhľadom rozpráva zvláštne a fascinujúce príbehy stoviek slov a spôsob, akým sa stali súčasťou nášho jazyka.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)