Hodnotenie:
V recenziách na Moliérovu „Školu pre ženy“ sa vyzdvihuje jej humor, pútavý príbeh a účinnosť Boltovho prekladu. Zatiaľ čo niektorí čitatelia považovali knihu za zábavnú a hodnotnú, iní mali pocit, že nie je prevratná, a zaznamenali niekoľko nepresností v menách postáv. Celkovo hru oceňujú pre jej komediálne prvky a morálne témy.
Výhody:Hra je humorná, zábavná a morálne presvedčivá. Boltov preklad je svieži a prístupný, pričom si zachováva čaro originálu. Čitateľom sa príbeh zdá pútavý a poskytuje pohľad na dynamiku moci aj komediálne prvky.
Nevýhody:Niektorí čitatelia mali pocit, že kniha nie je prelomová a obsahuje niekoľko nepresností týkajúcich sa mien postáv. Okrem toho niektoré preložené časti, ktoré boli vynechané, by mohli čitateľom chýbať v kontexte.
(na základe 6 čitateľských recenzií)
The School For Wives
Škola manželiek je hra francúzskeho dramatika Jeana Baptista Poquelina, známejšieho ako Moliere. Hra bola prvýkrát uvedená v roku 1662 a rozpráva príbeh bohatého muža menom Arnolphe, ktorý sa snaží zo svojej mladej chránenkyne Agnes vytvoriť dokonalú manželku.
Arnolphe roky vychováva Agnes ako ideálnu manželku, ale jeho plány sú ohrozené, keď sa zamiluje do mladíka menom Horác. Hra je komédiou, ktorá satirizuje myšlienku mužskej dominancie v manželstve a výchovu žien. Moliere využíva vtipné dialógy a dômyselné dejové zvraty, aby komentoval absurditu Arnolpheových pokusov ovládať Agnesin život.
Hra sa zaoberá aj témami lásky, manželstva a úlohy žien v spoločnosti. Celkovo je Škola manželiek klasickým dielom francúzskej literatúry, ktoré sa dodnes hrá a študuje. Je to humorná a podnetná hra, ktorá ponúka pohľad na spoločenské normy a hodnoty Francúzska 17.
storočia. Vyhlasujem, že si nemôžem nikde oddýchnuť; moju myseľ trápia tisíce starostí, premýšľam, ako vymyslieť, vnútri aj vonku, aby som zmaril pokusy tohto švába. S akou istotou znášala obchodníčka pohľad na mňa! Ani trochu ju nedojalo všetko, čo urobila, a hoci ma priviedla na milimeter od hrobu, pri pohľade na ňu by človek prisahal, že v tom nemá prsty.
Táto vzácna antikvárna kniha je faksimile reprintom starého originálu a môže obsahovať niektoré nedostatky, ako sú knižničné značky a poznámky. Keďže toto dielo považujeme za kultúrne významné, sprístupnili sme ho v rámci nášho záväzku chrániť, uchovávať a propagovať svetovú literatúru v cenovo dostupných, kvalitných a moderných vydaniach, ktoré sú verné svojmu originálu.