Hodnotenie:
V recenziách sa odráža všeobecne pozitívne prijatie prekladu „Sir Gawain a zelený rytier“, pričom sa vyzdvihuje jeho prístupnosť a formát strednej angličtiny a modernej angličtiny vedľa seba. Čitatelia oceňujú obraznosť a poetické prvky a považujú ho za pútavú a dobre preloženú verziu klasického textu. Niektorí však vyjadrujú výhrady k modernizácii písmen pôvodného textu a spomínajú problémy s obalom a stavom pri doručení.
Výhody:Prístupný preklad, pútavá obraznosť, dvojjazyčný formát (stredoveká a moderná angličtina), zachováva stredoveký ráz originálu, vhodný pre vysokoškolské kurzy, vhodný pre študentov lingvistiky, prehľadný a ľahko čitateľný.
Nevýhody:Otázky týkajúce sa rozhodnutia modernizovať niektoré písmená v pôvodnom texte, niektoré výtlačky prišli poškodené alebo zle zabalené, zmiešané pocity z pôžitku z obsahu.
(na základe 17 čitateľských recenzií)
Sir Gawain and the Green Knight - Facing Page Translation
Báseň Sir Gawain a zelený rytier zo štrnásteho storočia je jednou z najväčších klasík anglickej literatúry, ale zároveň jednou z najmenej prístupných súčasným čitateľom.
Toto vydanie ponúka pôvodný text spolu s prekladom na prvej strane. James Winny prináša nealiterárne a citlivo doslovné spracovanie v modernej angličtine.