Pochopenie rozvoja prekladateľských kompetencií

Pochopenie rozvoja prekladateľských kompetencií (Lukasz Bogucki)

Pôvodný názov:

Understanding the Development of Translation Competence

Obsah knihy:

Táto kniha vrhá nové svetlo na prekladateľskú kompetenciu a jej rozvoj.

Kniha predstavuje metodológiu a výsledky jednej z mála komplexných, longitudinálnych, kombinovaných procesno-produktových štúdií získavania prekladateľskej kompetencie, ktorá má kognitívne a pedagogické dôsledky. Štúdia realizovaná medzi študentmi prekladateľstva s rôznou úrovňou znalosti cudzieho jazyka pred a po prvých 7.

5 mesiacoch ich prekladateľského vzdelávania skúma kvalitu prekladateľského produktu, stratégiu prekladateľského procesu, stratégiu využívania externých zdrojov a zásady prekladu. Skúma tiež vnímanú náročnosť a kvalitu prekladu, ako aj vplyv smerovania a znalosti cudzieho jazyka.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9783631811122
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Pevná väzba
Rok vydania:2020
Počet strán:302

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Pochopenie rozvoja prekladateľských kompetencií - Understanding the Development of Translation...
Táto kniha vrhá nové svetlo na prekladateľskú...
Pochopenie rozvoja prekladateľských kompetencií - Understanding the Development of Translation Competence
Súčasné perspektívy semiotiky: Texty, žánre a reprezentácie - Current Perspectives in Semiotics:...
Zborník sa zameriava na štruktúru, funkcie a...
Súčasné perspektívy semiotiky: Texty, žánre a reprezentácie - Current Perspectives in Semiotics: Texts, Genres, and Representations
Na hranici medzi jazykom a prekladom - On the Verge Between Language and Translation
Táto kniha obsahuje šestnásť príspevkov, ktoré sa zaoberajú rôznymi...
Na hranici medzi jazykom a prekladom - On the Verge Between Language and Translation
Preklad audiovizuálnych diel v kaleidoskope jazykov - Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of...
Preklad audiovizuálnych diel v kaleidoskope...
Preklad audiovizuálnych diel v kaleidoskope jazykov - Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages
Jazyk, srdce a myseľ: štúdie na pomedzí emócií a poznania - Language, Heart, and Mind: Studies at...
Tento zväzok je rozdelený na dve časti. Prvá časť...
Jazyk, srdce a myseľ: štúdie na pomedzí emócií a poznania - Language, Heart, and Mind: Studies at the Intersection of Emotion and Cognition
Kontextualita v preklade a tlmočení: Vybrané príspevky z kolokvia Ldź-Zhaw Duo o preklade a význame...
Príspevky zhromaždené v tomto zborníku odrážajú...
Kontextualita v preklade a tlmočení: Vybrané príspevky z kolokvia Ldź-Zhaw Duo o preklade a význame 2020-2021 - Contextuality in Translation and Interpreting: Selected Papers from the Ldź-Zhaw Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021
Audiovizuálny preklad - výskum a využitie: 2. rozšírené vydanie - Audiovisual Translation - Research...
Táto kniha skúma dva smery audiovizuálneho...
Audiovizuálny preklad - výskum a využitie: 2. rozšírené vydanie - Audiovisual Translation - Research and Use: 2nd Expanded Edition
Oblasti a metódy výskumu audiovizuálneho prekladu: Tretie prepracované vydanie - Areas and Methods...
Tento malý klenot ponúka čitateľovi prehľad...
Oblasti a metódy výskumu audiovizuálneho prekladu: Tretie prepracované vydanie - Areas and Methods of Audiovisual Translation Research: Third Revised Edition

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: