Hodnotenie:
Klasický švajčiarsky film Maxa Frischa Nie som Stiller sa zaoberá témami identity, sebaprijatia a vplyvu spoločenského vnímania na jednotlivca. Kniha sleduje postavu Sama Whitea, ktorého si pomýlia s titulným Stillerom, čo vedie k hĺbkovému skúmaniu osobnej identity uprostred zmätku a absurdity. Recenzie vyzdvihujú komplexnosť a hĺbku románu, ale upozorňujú aj na jeho spletitú štruktúru rozprávania a hutnú prózu.
Výhody:Kniha je nádherne napísaná a bohatá na témy identity a sebaprijatia, pričom ponúka hlboké psychologické poznatky. Mnohí čitatelia ju považujú za presvedčivú a podnetnú, s nezabudnuteľnými postavami a trvalým vplyvom v priebehu rokov. Je oceňovaná ako významné literárne dielo a klasika, ktorá môže vyvolať významné diskusie o ľudskej povahe a spoločenských rolách.
Nevýhody:V mnohých recenziách sa knihe vytýka spletitý príbeh a prílišné opakovanie myšlienok, čo z nej miestami robí nudné čítanie. Je označovaná za náročnú a hutnú knihu, ktorá nemusí byť vhodná na príležitostné čítanie alebo do knižných klubov, keďže mnohí čitatelia mali problém udržať si pozornosť alebo ju dočítať.
(na základe 22 čitateľských recenzií)
I'm Not Stiller
Neskrátenú verziu strašidelného príbehu o mužovi vo väzení. Jeho manželka, brat a milenka ho spoznávajú a oslovujú ho menom Anatol Ludwig Stiller.
On ich však odmieta a opakovane trvá na tom, že nie je Stiller. Mohol by mať pravdu - alebo sa zámerne snaží zbaviť svojej starej identity a prijať novú? Preklad: Michael Bullock.
Kniha Helen a Kurta Wolffových. „.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)