Hodnotenie:
Kniha je chválená ako vynikajúci úvod do Pindarových diel, najmä pre nováčikov a študentov. Obsahuje informatívne komentáre a preklady, ktoré sú v dobrej rovnováhe medzi doslovnosťou a voľnosťou. Jeden z recenzentov však spomenul problém s väzbou II. zväzku, ktorý ho sklamal.
Výhody:⬤ Užitočný a prehľadný úvod
⬤ užitočný komentár ku každej óde
⬤ dobrá vyváženosť prekladov
⬤ odporúčané vedecké vydanie
⬤ cenovo dostupné a rýchle dodanie
⬤ zasvätený historický kontext.
II. zväzok má nekvalitnú lepenú väzbu, ktorá je v porovnaní so šitou väzbou I. zväzku nevyhovujúca.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
Nemean Odes. Isthmian Odes. Fragments
Spomedzi gréckych lyrických básnikov bol Pindar (asi 518-438 pred n. l.) podľa Quintiliana ďaleko najväčší pre veľkoleposť svojej inšpirácie; Horácius ho hodnotil ako istého víťaza Apolónových vavrínov. Úcta starých ľudí môže pomôcť vysvetliť, prečo sa veľká časť jeho diela starostlivo zachovala. Väčšina gréckych lyrických básnikov sa k nám dostala len v útržkoch, ale takmer štvrtina Pindarových básní sa zachovala kompletná. William H. Race nám teraz v dvoch zväzkoch prináša nové vydanie a preklad štyroch kníh víťazných ód spolu so zachovanými fragmentmi ďalších Pindarových básní.
Podobne ako Simonides a Bakchylides, aj Pindar písal prepracované ódy na počesť víťazných športovcov, ktoré boli určené na verejné vystúpenia spevákov, tanečníkov a hudobníkov. Jeho štyridsaťpäť víťazných ód oslavuje triumfy v atletických súťažiach na štyroch veľkých panhelénskych slávnostiach: olympijských, pýthijských (v Delfách), nemejských a istmijských hrách. V týchto zložitých básňach Pindar oslavuje úspechy atlétov a mocných vládcov na pozadí božskej priazne, ľudských zlyhaní, hrdinských legiend a morálnych ideálov aristokratickej gréckej spoločnosti. Čitatelia si ich dlho vychutnávali pre ich bohatý básnický jazyk a obraznosť, morálne maximy a živé zobrazenie posvätných mýtov.
Race poskytuje stručné úvody ku každej óde a úplné vysvetlivky pod čiarou, čím ponúka čitateľovi neoceniteľnú orientáciu v týchto často náročných básňach. Jeho nový Loeb Pindar obsahuje aj užitočné komentované vydanie a preklad významných fragmentov vrátane hymnov, paeánov, dithyrambov, dievčenských piesní a dier.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)