Hodnotenie:
Kniha obsahuje poéziu mahásiddhov, kľúčových postáv tradície dzogčhenu, ktorá zachytáva podstatu budhistického učenia porovnateľnú so slávnymi básnikmi ako Rúmí a Háfez. Zatiaľ čo obsah je chválený pre svoje poučné kvality a jedinečné preklady, niektorí používatelia kritizovali fyzickú kvalitu knihy.
Výhody:⬤ Osvetľujúci obsah s jedinečnými prekladmi.
⬤ Poézia vysokej kvality porovnateľná s veľkými básnikmi.
⬤ Poskytuje historický a kultúrny kontext budhistickej tradície.
⬤ Prínos pre duchovné učenie ľudstva.
⬤ Slabá kvalita väzby, ktorá vedie k fyzickým problémom, ako napríklad k vyskakovaniu stránok.
⬤ Niektorí používatelia si nie sú istí, ako knihu objavili, čo poukazuje na možné problémy s prístupnosťou.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
Mahamudra: The Poetry of the Mahasiddhas
Mahámudra bola neduálna budhistická realizácia vo východnej Indii pred tisíc rokmi.
Mahasiddhovia, ktorí kráčali touto rečou, zložili básnický výlev Mahámudra, ktorý odhaľoval ich pochopenie. Poéziu mahámudry tu predstavujú hlavní predstavitelia tejto najvyššej budhistickej tradície: Ich mená sú Saraha, Nakpopa, Tilopa, Naropa, Virupa a Maitripa.
Títo budhistickí sádhuovia vytvorili literárne korene mahámudry, ktoré sa stali inšpiráciou Tibeťanov, ktorí ju stelesnili: Marpa, Milarepa a Rechungpa. Komentár, ktorý osvetľoval niekedy záhadný význam tibetskej poézie, poskytol ôsmy Khamtrul Rinpočhe. Okrem poézie doha mahásiddhov obsahuje tento zväzok aj stručný životný príbeh Tilopy, ktorý osvetľuje podstatu bezprostrednej cesty mahámudry v jej tajnom jazyku.
Tieto preklady z tibetčiny môžu nám na Západe poskytnúť rovnaký impulz k pochopeniu neduálnej reality, ako to urobil prenos Mahámudry pre Tibeťanov pred tisíc rokmi. Tento 85-stranový zväzok je doplnkom novej série učebníc dzogčhenu od Keitha Dowmana.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)