Hodnotenie:
V recenziách na román Lazarillo de Tormes sa vyzdvihuje jeho postavenie klasického literárneho diela, ktoré je základným dielom pikareskného žánru. Mnohí čitatelia oceňujú dvojjazyčné vydanie pre jeho užitočné prekladové prvky, ktoré ho sprístupňujú študentom španielčiny. Niektorí však považujú jazyk za zastaraný a v súčasnosti menej aktuálny.
Výhody:⬤ Klasické dielo, ktoré položilo základy pitoreskného žánru.
⬤ Užitočný dvojjazyčný formát, ktorý zlepšuje porozumenie pre študentov španielčiny.
⬤ Prehľadný historický kontext uvedený v poznámkach.
⬤ Vtipné a pútavé rozprávanie; Lazarillo je pre čitateľov presvedčivou postavou.
⬤ Skvelý stav a kvalita vydania.
⬤ Jazyk je archaický a pre moderných čitateľov môže byť náročný.
⬤ Niektorí čitatelia považujú obsah za menej zaujímavý alebo relevantný v súčasnej dobe.
⬤ Konkrétna recenzia upozornila na absenciu španielskeho textu v očakávanom dvojjazyčnom formáte.
(na základe 17 čitateľských recenzií)
Lazarillo de Tormes (Dual-Language)
Prvý pikareskný román a jeden z klenotov španielskej literatúry.
Krátky, jednoducho vyrozprávaný príbeh o dobrodružstvách a nešťastiach jedného tuláka - plný lakonického cynizmu a okorenený slovnými hračkami. Úvod, poznámky a nový anglický preklad Stanleyho Appelbauma.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)