Hodnotenie:
Používatelia si vo všeobecnosti pochvaľujú pútavú a účinnú metódu výučby latinčiny, ktorá zdôrazňuje dôležitosť čítania s porozumením a osvojovania si slovnej zásoby. Viacerí recenzenti však poukazujú na závažné problémy, najmä pokiaľ ide o typografické chyby a chýbajúce označovanie samohlások, ktoré môžu brániť v učení.
Výhody:⬤ Efektívna a pútavá vyučovacia metóda
⬤ pomáha pri rýchlom čítaní s porozumením
⬤ príjemná pre študentov
⬤ dobre štruktúrovaný prístup
⬤ vhodná pre záujemcov o čítanie klasikov
⬤ pozitívne ohlasy z prostredia domácej školy.
⬤ Obsahuje veľa typografických chýb
⬤ chýba označenie samohlások a prízvukov, čo sťažuje výslovnosť
⬤ nemá kľúč s odpoveďami na cvičenia
⬤ nemusí vyhovovať úplným začiatočníkom bez predchádzajúcich znalostí
⬤ niektoré problémy s formátovaním.
(na základe 12 čitateľských recenzií)
Latin by the Natural Method
Z predslovu:
Väčšina Američanov, ktorí študovali latinčinu, vrátane našich kňazov a seminaristov, použila túto metódu, ktorú považovali za "tradičnú". Ale ako niečo plne rozvinuté táto tradícia sotva siaha ďalej ako do roku 1880; a dokonca aj vo svojich začiatkoch sotva predchádza sedemnáste storočie.
Na rozdiel od tejto metódy gramatickej analýzy učebnice otca Mosta reprodukujú veľkú časť "prirodzenej metódy", ktorou sa deti učia svoj materinský jazyk. Preto je význam kníh otca Mosta zjavne veľký pre hodiny latinčiny na všetkých katolíckych stredných a vysokých školách. V latinčine je uložená taká veľká časť našej katolíckej náuky a kultúry, že chceme, aby mnohí naši vzdelaní katolíci vedeli latinčinu bez problémov používať. Ale osobitný význam majú texty otca Mosta pre hodiny latinčiny v našich seminároch. Tu majú študenti stále tie isté presvedčivé pohnútky, aby si osvojili umenie používať latinčinu s ľahkosťou ako žiaci v trinástom alebo šestnástom storočí. Potrebujú ju ako nevyhnutný prostriedok na sprostredkovanie myšlienok pri vyššom štúdiu a potom počas celého života. Ciele (vedomosti o latinčine a tréning mysle) a zodpovedajúce metódy (gramatický rozbor a preklad) "tradičné" od roku 1880 prevzali v našich seminároch; a aj tam študenti pociťujú stále väčšiu neschopnosť používať latinčinu. Učebnice otca Mostu môžu výrazne prispieť k revolúcii vo vyučovaní latinčiny tým, že ako hlavný cieľ vrátia umenie čítať, písať a (ak je to žiaduce) ľahko hovoriť po latinsky.".
Učebnice otca Mosta možno zaradiť do kategórie podobných textov, ako je Lingua Latina Hansa Orberga, ako aj Ecce Romani, ktorá je zjednodušením Orberga, alebo iné, ktorých cieľom je vyučovať latinčinu ani nie tak ako moderný jazyk, ale vyučovať ju metódou prirodzenejšou pre filozofiu vyučovania jazykov. Text otca Mosta je však prispôsobený kresťanskému pohľadu. Práca sa začína čítaním z rímskych dejín, ktoré prinášajú jednoduché vety, a postupne sa študent buduje s dopĺňaním slovnej zásoby až po čítanie opisov Písma, starého Egypta, Gilgameša, ako aj zábavných príbehov s papagájom.
Ide o vynikajúci text, ktorý uplatňuje "prirodzenú metódu" s výučbou anglického jazyka, aby pomohol študentovi čítať a rozumieť latinčine prirodzene, s mnohými prostriedkami na zjednodušenie potrebného zapamätania, ako aj na pomoc pri skutočnom porozumení latinčiny bez neustálej potreby hľadať v slovníku základné vety.
Ide o druhé vydanie, v ktorom sú opravené niektoré chyby v origináli. Reprint pochádza z vydania z roku 1960 a nadväzuje na prezentáciu textu, ktorá sa nachádza v tomto vydaní.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)