King John
Strhujúci súčasný preklad Shakespearovej klasickej štúdie o ranej anglickej monarchii.
V tomto modernom spracovaní Shakespearovho Kráľa Jána sa Brighde Mullins pohybuje v politických zákrutách ranej anglickej monarchie. Mullinsov preklad starostlivo analyzuje Shakespearov jazyk so zameraním na jeho zvukové kvality.
Jej verzia sa sústreďuje na poslucháča a rozvíja hru pre nesmierny pôžitok z nej - z náhodných súhier osudov týchto postáv. Tento preklad Kráľa Jána vznikol v rámci projektu Oregonského shakespearovského festivalu Play On!, ktorý si objednal nové preklady tridsiatich deviatich Shakespearových hier. Tieto preklady predstavujú dielo "Barda" jazykom prístupným modernému publiku, pričom sa nikdy nestratí krása Shakespearových veršov.
Tento projekt využíva talent rôznorodej skupiny súčasných dramatikov, scenáristov a dramaturgov z rôznych prostredí a nanovo tak predstavuje Shakespeara pre dvadsiate prvé storočie. Tieto zväzky sprístupňujú tieto diela po prvýkrát v tlačenej podobe - nové First Folio pre novú éru.