Hodnotenie:
Kniha „Medzinárodný ohňostroj“ od Marilyn Hackerovej predstavuje silnú zbierku jej básní a prekladov. Zatiaľ čo mnohí chvália výber, remeslo a medzinárodné zameranie Hackerovej práce, niektorí čitatelia vyjadrujú sklamanie kvôli korektorským chybám, opakujúcim sa témam v ghazaloch a vnímanému nedostatku zapamätateľných prekladov.
Výhody:Kvalitný výber básní, obsahuje pozoruhodné preklady, prezentuje Hackerovej angažovanosť vo svetovej poézii, dokazuje jej trvalú aktuálnosť ako poetky, chváli jej remeslo a výber.
Nevýhody:Výrazné korektorské chyby, prílišné opakovanie tém v ghazaloch, preklady považované za nezapamätateľné s výnimkou jedného, nemusia prilákať nových fanúšikov Hackerovej tvorby.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Blazons: New and Selected Poems, 2000-2018
Zvláštne ocenenie Poetry Book Society Spring 2019 Vybraná ako kniha roka 2019 podľa TLS Tento veľkorysý zväzok zhromažďuje nové diela jedného z najelegantnejších a najvýstižnejších básnikov pôsobiacich v angličtine. Hacker píše pantúmy, sonety, kancionály, ghazaly a tanky; je vtipný, nahnevaný, tradičný, experimentálny.
Jej poézia je v otvorenom dialógu so svojimi zdrojmi, medzi ktoré patria W. H. Auden, Hayden Carruth, Adrienne Rich a v poslednom čase množstvo súčasných francúzskych, frankofónnych a arabských básnikov.
Hackerová sa venuje arabčine, ktorá je v Paríži, kde žije, takmer jej druhým jazykom, čo ju viedlo k výmene a spolupráci s arabsky hovoriacimi prisťahovalcami a utečencami vo Francúzsku, ktorých vlastné príbehy a spomienky prehlbujú a rozširujú jej už aj tak polyglotnú tvorbu. Jej poézia je oceňovaná za spojenie presnej formy a demotického jazyka; v tejto najnovšej zbierke Hackerová siaha ďalej a odpovedá na Whitmanovu výzvu k „medzinárodnosti jazykov“.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)