Hodnotenie:
Poézia Kim Hyesoon je intenzívna a zaoberá sa ťažkými témami, ako je patriarchát a útlak, pričom používa jedinečný a podmanivý jazyk. Hoci poézia môže byť spočiatku náročná, po zamyslení sa odhaľuje krásu a hĺbku. Diela sa opisujú ako oslobodzujúce a podnecujúce k zamysleniu.
Výhody:Intenzívny a podmanivý jazyk, zaoberá sa dôležitými témami, krásny a podnetný obsah, jedinečný štýl, oslobodzujúci zážitok.
Nevýhody:Básne môžu byť na prvé prečítanie ťažko zrozumiteľné, pre niektorých môže byť náročná ťaživosť tém.
(na základe 1 čitateľských recenzií)
Sorrowtoothpaste Mirrorcream
Poézia. Východoázijské štúdie.
Ženské štúdie. Z kórejčiny preložila Don Mee Choi. Jej básne nie sú ironické.
Sú priame, zámerne groteskné, teatrálne, znepokojujúce, excesívne, viscerálne a somatické. Je to feministický surrealizmus nabitý pohyblivou, hravou lingvistikou, ktorá znevažuje a zároveň popiera tradičné roly žien - Pam Brownová.