Vybraná poézia: [vrátane Hlderlinovho Sofokla]

Hodnotenie:   (4,5 z 5)

Vybraná poézia: [vrátane Hlderlinovho Sofokla] (Friedrich Hlderlin)

Recenzie čitateľov

Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 14 hlasoch.

Pôvodný názov:

Selected Poetry: [including Hlderlin's Sophocles]

Obsah knihy:

Friedrich H lderlin bol jedným z najväčších európskych básnikov. Zvláštny a krásny jazyk jeho neskorých básní pretvára David Constantine v týchto pozoruhodných veršovaných prekladoch.

Ide o nové rozšírené vydanie Constantinovho široko oceňovaného H lderlinovho výberu básní (1990/1996), ktoré obsahuje mnoho nových prekladov, ako aj celý H lderlinov Sofokles (2001), v ktorom sa snažil vytvoriť ekvivalentnú angličtinu pre H lderlinove výnimočné nemecké stvárnenia klasických gréckych veršovaných hier. Za svoje preklady H lderlina získal Constantine v roku 1997 Európsku cenu za preklad poézie. Tento nový zväzok predstavuje podstatný výber z diela básnika, ktorý písal okolo roku 1800 a o dve storočia neskôr nás oslovuje stále naliehavejšie.

H lderlina prekladal celý svoj spisovateľský život.

Prostredníctvom prekladov dospel k vlastnému básnickému jazyku, takže mnohé z jeho najlepších básní sa čítajú ako preklad odinakiaľ. V zime 1803-04 sa intenzívne zaoberal Sofoklom.

Jeho verzie Oidipa Rexa a Antigony (na Oidipovi v Kolóne a Ajaxovi pracoval, ale nikdy ich nedokončil) vyšli na jar 1804 a vzdelanci ich považovali za presvedčivý dôkaz jeho šialenstva. V tom čase bol už veľmi blízko duševného zrútenia, ale nikto by dnes jeho dielo pre to nezavrhol. Prekladal radikálnym a svojským spôsobom, pričom sa držal gréčtiny, ale zároveň sa snažil interpretovať tieto staroveké, cudzie a - ako sa domnieval - posvätné originály, a tak ich preniesť do modernej doby.

Constantine preložil H lderlinove preklady a preniesol do svojej angličtiny čo najviac z ich cudzosti. Samotné hry netreba predstavovať ani sa im ospravedlňovať. Tieto dvojité preklady, odkazy v literatúre zo zeme do zeme a z veku do veku, dokazujú životaschopnosť antickej a modernej básnickej tradície.

Carl Orff použil H lderlinove texty pre svoje opery Antigonae (1949) a Oidipus der Tyrann (1959), pričom producenti nedávnych DVD s Orffovými operami sa neskôr rozhodli použiť Constantinove texty pre svoje anglické titulky.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781780374017
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2018
Počet strán:416

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Ódy a elégie - Odes and Elegies
Lodník sa s radosťou vracia domov, do pokojnej rieky.od svojej úrody na vzdialených ostrovoch;Kéž by som sa aj ja vrátil domov;Ale akú...
Ódy a elégie - Odes and Elegies
Vybraná poézia: vrátane Hlderlinovho Sofokla - Selected Poetry: including Hlderlin's Sophocles...
Friedrich H lderlin bol jedným z najväčších...
Vybraná poézia: [vrátane Hlderlinovho Sofokla] - Selected Poetry: [including Hlderlin's Sophocles]
Hymny a fragmenty - Hymns and Fragments
Komentované dvojjazyčné vydanie Hölderlinovej radikálnej a vplyvnej neskorej poézie.Napriek tomu, že Friedrich Hölderlin...
Hymny a fragmenty - Hymns and Fragments
Vybrané básne Friedricha Hlderlina - Selected Poems of Friedrich Hlderlin
Táto dôkladná básnická zbierka, ktorá ešte viac upevňuje H lderlinovo miesto v...
Vybrané básne Friedricha Hlderlina - Selected Poems of Friedrich Hlderlin
Friedrich Hlderlins Prosa: Hyperion und Theoretisches
Po Hlderlinovej poézii s výberom jeho básní (OrSyTa 32023) obsahuje tento zväzok prózy jeho veľký román...
Friedrich Hlderlins Prosa: Hyperion und Theoretisches
Hyperion
Pozrel som sa a mohol som zomrieť pred tým všemocným pohľadom. Ako obrovské stroskotanie lode, keď hurikány utíchli a námorníci sa rozutekali a mŕtvola roztrieštenej flotily leží na...
Hyperion
Friedrich Hlderlins Lyrik: Ausgewhlte Gedichte
Výber predstavuje v chronologickom poradí 93 najkrajších, najvýznamnejších, najpôsobivejších a niekedy aj...
Friedrich Hlderlins Lyrik: Ausgewhlte Gedichte
Nemecká klasika 19. a 20. storočia (4. diel) Majstrovské diela nemeckej literatúry preložené do...
Táto kniha bola považovaná za dôležitú v celej...
Nemecká klasika 19. a 20. storočia (4. diel) Majstrovské diela nemeckej literatúry preložené do angličtiny - The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries (Volume 4) Masterpieces of German Literature Translated into English
Hlderlins Werke. Erster Band. Hyperion
Dieses Buch enthlt eine Sammlung von Werken des deutsch-schweizerischen Dichters Friedrich Hlderlin. Hier besonders der Roman...
Hlderlins Werke. Erster Band. Hyperion
Hyperion oder der Eremit in Griechenland
Friedrich H lderlin: Hyperion oder der Eremit in Griechenland Napísané v rokoch 1796/1798. Prvé vydanie: T bingen (Cotta) 1797/99...
Hyperion oder der Eremit in Griechenland

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)