Hodnotenie:
Dvojjazyčné vydanie Gogoľových Mŕtvych duší sa považuje za užitočnú pomôcku pri štúdiu ruštiny, hoci niektorí začiatočníci môžu mať problémy so štruktúrou viet. Kniha je dobre spracovaná a poskytuje čitateľný preklad, ale nemusí byť ideálna pre všetkých študentov.
Výhody:Výhodná cena, výborná na učenie sa ruštiny, užitočný dvojjazyčný formát, dobre urobené formátovanie, jasný a čitateľný preklad.
Nevýhody:Náročné pre začiatočníkov kvôli zaostalej štruktúre viet, prízvuky na slabikách nie sú uvedené.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
Russian Classics in Russian and English: Dead Souls by Nikolai Gogol (Dual-Language Book)
Ide o dvojjazyčnú knihu s ruským textom na ľavej strane a anglickým textom na pravej strane každej strany.
Texty sú presne synchronizované. Fragmenty druhého dielu Mŕtvych duší, ktoré Gogoľ krátko pred smrťou spálil, nie sú v tomto vydaní zahrnuté.
Viac informácií o tejto a ďalších knihách nájdete na stránke Ruské romány v ruštine a angličtine na Facebooku.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)