Hodnotenie:
Súborné dielo Beckettových poviedok je dobre hodnotené recenzentmi, ktorí oceňujú jeho jedinečné ovládanie jazyka a hĺbku emócií v jeho písaní. Mnohí považujú jeho štýl za vtipný a zároveň silný, čo z neho robí obohacujúce čítanie pre fanúšikov literatúry, najmä pre tých, ktorí Beckettovu tvorbu nepoznajú. Niektorí čitatelia však upozorňujú na problémy, ktoré prináša Beckettova zložitosť a temné témy.
Výhody:⬤ Krásne a silné písanie s jedinečným ovládaním jazyka.
⬤ Humor, ktorý vyvažuje temné témy diela.
⬤ Dobrý východiskový bod pre nových čitateľov, ktorí nepoznajú Beckettove skľučujúcejšie romány.
⬤ Jednotlivé príbehy ako „Prvá láska“ zanechávajú silný dojem a emocionálne rezonujú.
⬤ Beckettovo dielo môže byť vnímané ako zložité, tupé a náročné na pochopenie.
⬤ Niektorí čitatelia považujú celkové témy za dosť pochmúrne.
⬤ Zbierka môže v niektorých zanechať pocit nespokojnosti, najmä ak očakávali konvenčnejšie príbehy.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
First Love and Other Shorts
Tento zväzok prináša šesť doteraz nespracovaných diel nositeľa Nobelovej ceny, medzi ktorými je aj významné dielo Prvá láska, ktoré začal písať vo francúzštine v roku 1946, ale do angličtiny ho preložil až v roku 1972. Súčasťou je aj divadelné dielo Nie ja, ktoré malo premiéru v Lincolnovom centre v New Yorku v roku 1972.
Príbeh Prvá láska, úvahy muža o svojej mladosti, ktoré vyvolala návšteva otcovho hrobu, je označený názvom. Christopher Ricks ho v časopise New Statesman opísal takto: "Roztrieštený a praskajúci rozprávač Prvej lásky, ktorý rozpráva o tom, ako stretol ženu na lavičke, vrátil sa k nej a opustil ju, keď mu rodila dieťa - má všetku údernosť tej únavy do špiku kostí, ktorá dáva Beckettovým schátralým postavám (zničeným pijaviciam) ich nemilosrdnú silu, ich prísnosť, nie mortis, ale moribunditu."
V Not I, Mouth pripomínajúce pulzujúcu ranu v tme, vypúšťa slová, ktoré, slovami Ruby Cohnovej, "hudobne formujú Beckettov život". Počnúc narodením - "na tento svet" - ženský hlas rozpráva o náhlom aprílovom nápore slov, ktorý podstúpila žena blížiaca sa sedemdesiatke." Pri premiére ju Clive Barnes v The New York Times označil za "vynikajúcu" a Martin Gottfried z Women's Wear Daily povedal, že je to "veľká divadelná a literárna udalosť... veľmi krásna a hlboko dojímavá - malé a jedinečné majstrovské dielo.".
Hra Z opusteného diela, napísaná v angličtine v roku 1956, rozpráva o trojdňovej ceste rozprávača v mladosti, ktorý sa obracia chrbtom k plačúcej matke. Poviedka Imagination Dead Imagine, napísaná vo francúzštine v roku 1965 a preložená autorom o dva roky neskôr, sa sústreďuje na dve biele telá, z ktorých každé je vpísané do svojho polkruhu, v rotunde prázdnej od predmetov. V knihe Dosť, napísanej vo francúzštine niekoľko mesiacov po knihe Imagination Dead Imagine a tiež preloženej do angličtiny v roku 1967, je bezmenná rozprávačka v bezčasovej prítomnosti, ktorá prežíva svoje aktivity "s ním".
Zväzok uzatvára Ping, jedna z troch francúzskych skladieb napísaných v rokoch 1965-66 a preložených v roku 1967, a krátka javisková skladba Breath, ktorá pochádza z rovnakého obdobia. Ruby Cohnová o knihe Ping povedala: "V texte, ktorý má 1030 slov (v angličtine), je iba 120 slov permutovaných a spojených do jednej z najpozoruhodnejších slovných melódií, aké boli kedy napísané.
Len málo spisovateľov preskúmalo viac žánrov ako Samuel Beckett - esej, báseň, poviedku, román, divadelnú hru, pantomímu, rozhlasovú hru a film.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)