Hodnotenie:
Recenzie na knihu Preklad doktora Apellesa vyzdvihujú jej pútavé postavy, bohatý príbeh a hlboké uznanie pre kultúru pôvodných obyvateľov Ameriky. Román skúma témy lásky a identity prostredníctvom dvoch prepletených príbehov, čím vytvára komplexné rozprávanie, ktoré u čitateľov rezonuje. Niektorí kritici však spomínajú nadmerné používanie opakovania a explicitných materiálov, ktoré znižujú jeho celkový dojem.
Výhody:⬤ Pútavé postavy a bohatý príbeh
⬤ prehlbuje poznanie indiánskej kultúry
⬤ skúma zložité témy lásky a identity
⬤ prelínanie dvoch zápletiek je dômyselné a udržiava čitateľa v napätí
⬤ uspokojivý záver.
⬤ Niektoré opakovania a príliš explicitný obsah môžu odvádzať pozornosť od hlavných posolstiev
⬤ štýl písania môže byť vnímaný ako staromódny alebo mätúci
⬤ niektorým sa zdal náročný na prezentáciu kvôli nevhodnému jazyku.
(na základe 10 čitateľských recenzií)
The Translation of Dr. Apelles: A Love Story
Doktor Apelles, prekladateľ starovekých textov, urobil znepokojujúci objav: rukopis, ktorý roky chátral, napísaný v jazyku, ktorý ovláda len on.
David Treuer, ktorý sa pohybuje sem a tam medzi učencom a jeho textom, od osamelého muža v labyrinte archívu až po dvojicu krásnych mladých indiánskych milencov v nedotknutom a zasneženom lese, splieta dva milostné príbehy. Strhujúci a napínavý Preklad doktora Apellesa sa odvažuje nanovo definovať indiánsky román.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)