Potpourri bolo prepustené z tlače, keď Eugenio Cambaceres odišiel z Buenos Aires do Európy. Táto okolnosť, ako aj skutočnosť, že v knihe nebolo uvedené autorovo meno, hoci bol okamžite a správne identifikovaný, spolu s veľmi viditeľným postavením Cambaceresa v miestnej spoločnosti, mnohými narážkami a sociálnymi narážkami v texte a štýlom a tónom písania prispeli k tomu, že kniha mala okamžitý a obrovský úspech.
Zlomyseľná kritika buržoázie v Buenos Aires vyvolala trpké komentáre, ktoré v krajine vyvolali nevídané tlačové hity. Niektorí čitatelia knihu odsúdili, odvolávajúc sa na najvyššiu potrebu roznietiť krehký a nedávno získaný domáci politický mier, zatiaľ čo iní obsah priamo spájali s francúzskym naturalistickým románom a pornografiou. V skutočnosti nebolo obvinenie z rozpustilosti ničím iným než zámienkou, ktorou mávala prudérna oligarchia v snahe zakryť nie príliš slávnu spoločenskú realitu, hlboko kontrastujúcu s pozitivizmom a slobodomyseľným pokrokom, ktorým sa oháňala.
Hoci sa obsah môže javiť ako ostré odsúdenie, ba až pamflet, proti spoločenskému pokrytectvu, bezohľadnej ženskej výchove, triumfu peňazí a novej bohatej, ale nevzdelanej časti spoločnosti, vykazuje aj vysoké špecifické literárne kvality: obnovenie a obohatenie spisovateľských postupov, avantgardné naratívne štruktúry, svižný a často humorný štýl, hovorový tón - dokonca argot - a originálne pôsobivé metafory. To všetko stačí na to, aby sa autor stal skutočným zakladateľom argentínskeho románu, ktorý zanechal nezameniteľnú stopu v literatúre 19.
a 20. storočia. V tomto vydaní Claude Cymerman -prof.
emeritný profesor latinskoamerickej literatúry na Rouenskej univerzite vo Francúzsku a vysoko uznávaný odborník na Cambaceresa - pridáva úvod, ktorý pomáha pochopiť význam Cambaceresa v rámci spoločenských a politických pomerov River Plate, jeho postavenie v latinskoamerickej literatúre a zaradiť Potpourri medzi jeho neskoršiu literárnu tvorbu. Aj poznámky pod čiarou - lexikálne aj kontextové - poskytujú potrebné vodítka na úplné pochopenie presného významu tohto diela, prvého an viac plného latinských, talianskych, anglických a predovšetkým francúzskych termínov, ktorými je Cambaceresova tvorba posiata.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)