Hodnotenie:
Celkovo je kniha „Oh No, Monty!“ chválená pre svoj pútavý príbeh a krásne ilustrácie, vďaka čomu je cenným dvojjazyčným zdrojom pre rodiny, ktoré sa chcú naučiť alebo zdokonaliť v kantončine. Mnohí čitatelia oceňujú zaradenie jyutpingu a bezplatnej zvukovej verzie, ktorá pomáha pri výslovnosti. Jeden z recenzentov však považoval knihu za chaotickú a nerealistickú a vyjadril sklamanie.
Výhody:⬤ Zábavný a pútavý príbeh
⬤ krásne ilustrácie
⬤ dôležitý dvojjazyčný zdroj informácií pre študentov kantončiny
⬤ obsahuje Jyutping na sprístupnenie
⬤ bezplatná audiokniha na podporu výslovnosti
⬤ vhodná pre malé deti a rodiny.
Niektoré slovné spojenia sú trochu formálne; jeden recenzent považoval príbeh za chaotický a nerealistický, čo viedlo k sklamaniu.
(na základe 6 čitateľských recenzií)
Oh No, Monty! 唔好呀,Monty!: Bilingual Cantonese with Jyutping and English - Traditional Chinese Version) Audio includ
Rapunzel長.
髮.
姑.
娘.
- Dvojjazyčné kantonsko - anglické vydanie.
Chudobnú Rapunzel už odmalička zatvára zlá čarodejnica do veže. Keď však za ňou vylezie mladý muž, Rapunzel si uvedomí, že nie je na svete taká sama, ako sa obávala.
Táto klasická rozprávka bola obohatená o ázijský nádych a upravená do kantončiny a angličtiny pre rodiny, v ktorých čínština nemusí byť ich materinským jazykom.
★.
Kantončina v hovorovej forme.
★.
Súčasťou je bezplatný zvukový záznam nahovorený rodilým hovorcom.
★.
Výslovnosť jyuptingu.
★.
Tradičná čínština.
★.
Navštívte stránku mooliprint. com a vypočujte si zvukový záznam.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)