Hodnotenie:
Kniha The Unnameable Present od Roberta Calassa pozostáva z dvoch esejí, ktoré sa zaoberajú sekularizmom a životom v Európe počas druhej svetovej vojny. Zatiaľ čo prvá esej predstavuje prenikavú kritiku sebareferenčnej povahy modernej západnej spoločnosti, druhá slúži ako silná zbierka citátov uprostred hrôz Tretej ríše. Písanie je intelektuálne a hutné, obohacujúce, no niekedy dráždivé na čítanie.
Výhody:⬤ Dobre napísaná a podnetná
⬤ obsahuje fascinujúce citáty intelektuálov 30. rokov 20. storočia
⬤ ponúka jedinečné historické perspektívy a pohľady na súčasné problémy
⬤ ukazuje Calassovo majstrovstvo v ovládaní jazyka a hlbokú erudíciu
⬤ mnohí recenzenti vrelo odporúčajú.
⬤ Môže byť rozvláčna a kľukatá, vnímaná ako voľné asociatívne blúdenie
⬤ druhej eseji miestami chýba originalita a súdržnosť
⬤ kritici ju považovali za frustrujúcu na čítanie kvôli jej štýlu a nejednoznačnosti analýzy súčasnosti.
(na základe 12 čitateľských recenzií)
The Unnamable Present
Rozhodujúci kľúč, ktorý pomôže pochopiť niektoré podstatné body diania okolo nás.
Deviata časť rozpracovaného diela Roberta Calassa, Nenapodobiteľná prítomnosť, úzko súvisí s témami prvej knihy, Kašovej skazy (pôvodne vyšla v roku 1983 a nedávno ju vydalo vydavateľstvo FSG v novom preklade). Ale zatiaľ čo Kasch je osvieteným skúmaním moderny, Nenapodobiteľná prítomnosť nás posúva do dvadsiateho prvého storočia.
Turisti, teroristi, sekularisti, fundamentalisti, hackeri, transhumanisti, algoritmisti: to všetko sú kmene, ktoré obývajú nepomenovateľnú prítomnosť a pôsobia na jej nervový systém. Je to svet, ktorý akoby nemal živú minulosť, ale bol predznamenaný v období rokov 1933 až 1945, keď sa všetko zdalo byť naklonené sebazničeniu. Nepremeniteľná prítomnosť je meditáciou nad nejasným a všadeprítomným procesom premeny, ktorý sa dnes odohráva vo všetkých spoločnostiach a vďaka ktorému je toľko predchádzajúcich pomenovaní buď neadekvátnych, alebo zavádzajúcich, alebo sú paródiou toho, čo kedysi znamenali.
Kniha The Unnamnamable Present, ktorú citlivo preložil Calassov dlhoročný prekladateľ Richard Dixon, je nápadne originálnou a provokatívnou víziou našej doby od spisovateľa, ktorého The Paris Review nazval "literárnou inštitúciou jedného. "
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)