Hodnotenie:
Kniha je komplexným skúmaním textových otázok týkajúcich sa Biblie, pričom sa zameriava na inšpiráciu, zachovanie, prenos a preklad Písma s osobitným dôrazom na verziu kráľa Jakuba a Textus Receptus. Jej cieľom je poskytnúť kresťanom jasnosť a pochopenie týchto dôležitých tém.
Výhody:Kniha je oceňovaná za hĺbkový výskum, jasnosť a logické podanie textovej kritiky a jej vzťahu k Biblii. Mnohí recenzenti ju považujú za poučný a cenný zdroj informácií a tvrdia, že by si ju mal prečítať každý kresťan. Všíma si jej seriózny a vedecký prístup, pričom si zachováva úctu k Božiemu slovu.
Nevýhody:Niektorí recenzenti spomínajú drobné problémy, ako napríklad veľký rozsah knihy, ktorý môže niektorých čitateľov odradiť. Okrem toho sa spomínajú amatérske preklepy, ktoré si vyžadujú opravu, a niektorí sa domnievajú, že kniha je určená predovšetkým vedeckému publiku, čo ju potenciálne robí menej prístupnou pre bežných čitateľov.
(na základe 9 čitateľských recenzií)
In Defense of the Textus Receptus
Sú všetky preklady Biblie rovnaké? Existuje niečo také ako čistá Biblia bez chýb? Čo hovoria učenci? Ale čo je dôležitejšie, čo Biblia učí o sebe samej? Táto kniha je napísaná pre laikov aj pre vedcov.
Je to svieže, ale systematické vysvetlenie inšpirácie, zachovania, kanonizácie a prenosu, ako sa vzťahujú na spor o Bibliu, ktorý dnes zúri v našich cirkvách. Autor je skúsený misionár a prekladateľ Biblie, ktorý cestuje po celom svete a pomáha tímom prekladateľov Biblie pri ich procesoch.
Táto kniha je výsledkom posledných dvanástich rokov výskumu diskusie o preklade Biblie.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)