Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 3 hlasoch.
Megasthenes' Indica: A New Translation of the Fragments with Commentary
Táto kniha prináša nový preklad všetkých zachovaných častí opisu Indie, ktorý napísal Megasthenes okolo roku 310 pred n. l. a ktorý je najúplnejším opisom geografie, histórie a zvykov Indie, aký mal klasický svet k dispozícii. Indica" bola priekopníckym etnografickým dielom, ktoré bolo príkladom nového smeru v helenistickom písomníctve; India bola Grékom pred výpravou Alexandra Veľkého v rokoch 326 - 325 pred n. l. málo známa a Megasthenes, ktorý istý čas žil ako veľvyslanec v hlavnom meste Maurjov Pataliputra, poskytol klasickému svetu väčšinu toho, čo o Indii vedel.
Megasthenova kniha, ktorá sa v antike stala klasikou, sa dnes zachovala len vo fragmentoch u iných gréckych a latinských autorov. Stonemanova práca ponúka spoľahlivú a prístupnú verziu všetkých spisov, ktoré možno hodnoverne pripísať Megastenovi. Jeho téma siaha od podrobných opisov spoločenskej štruktúry a kráľovskej domácnosti až po opisy lovu slonov a indických filozofických myšlienok. Jeho kniha je jediným písomným prameňom, ktorý je súčasný s maurjovským kráľovstvom Kandraguptu, keďže v Indii sa v tomto období nepoužívalo písmo. Tento preklad poskytuje cestu k jasnejšiemu pochopeniu gréckej etnografie a cenný zdroj informácií o indických dejinách.
Kniha bude cenná nielen pre klasických bádateľov so záujmom o helenistické dejiny a kultúrne postoje a ich študentov, ale aj pre vedcov zaoberajúcich sa ranými dejinami Indie, ktorí sa museli spoliehať (ak nie sú zároveň gréckymi bádateľmi) na roztrúsené a datované zbierky dokladov.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)