Hodnotenie:
Recenzie na knihu vyzdvihujú jej význam a kvalitu prekladu Montaignových diel, ktorý urobil Donald Frame. Väčšina recenzentov vyzdvihuje čitateľnosť a prístupnosť tohto vydania v porovnaní so staršími prekladmi a zdôrazňuje Montaignov pútavý a reflexívny štýl písania. Knihu odporúčajú pre jej myšlienkovú hĺbku a bohaté historické a filozofické poznatky, ktoré poskytuje. Niektorí recenzenti však vyjadrili výhrady ku kvalite väzby a veľkosti tlače, vďaka čomu je menej vhodná na rozsiahle komentáre alebo príležitostné čítanie.
Výhody:⬤ Vynikajúci a prístupný preklad Donalda Framea.
⬤ Pútavý štýl písania Montaigna, ktorý rezonuje u moderných čitateľov.
⬤ Bohaté filozofické postrehy a historické súvislosti.
⬤ Kvalitná tlač a väzba väčšiny výtlačkov.
⬤ Podnecuje k hlbokému zamysleniu a pôžitku, porovnateľnému s vychutnávaním dobrého jedla.
⬤ Niektorí recenzenti považovali väzbu za nedostatočne pevnú na časté používanie.
⬤ Veľkosť tlače je pre niektorých čitateľov príliš malá, čo sťažuje jej čítanie.
⬤ Okraje môžu byť malé, čo obmedzuje možnosti poznámok.
(na základe 88 čitateľských recenzií)
The Complete Works
Ohromujúce zberateľské vydanie Michela de Montaigne, otca eseje, v tvrdej väzbe. Preklad: Donald M. Frame, úvod: Stuart Hampshire.
Humanista, skeptik, bystrý pozorovateľ seba samého i iných, Michel de Montaigne (1533 - 1992) ako prvý použil termín "esej" na označenie formy, ktorej bol priekopníkom, a zostal jedným z jej najznámejších praktikov. Vo svojich múdrych a pútavých spisoch sa zamýšľal nad veľkými témami existencie, pričom jeho témy siahali od správnej konverzácie a dobrého čítania cez výchovu detí a znášanie bolesti, samotu, osud, čas a zvyky až po pravdu, vedomie a smrť. Jeho eseje prešli skúškou času a aj po takmer päťsto rokoch ovplyvňujú spisovateľov.
Súčasťou tohto kompletného vydania jeho diel sú aj Montaigneove listy a jeho cestovný denník, fascinujúce záznamy zážitkov a úvah, ktoré formovali a napĺňali jeho eseje. Montaigne sa k nám vždy prihovára osobným hlasom, v ktorom sa oslnivo prejavujú jeho cnosti tolerancie, umiernenosti a porozumenia.
Majstrovský preklad Donalda M. Framea je všeobecne uznávaný ako klasická anglická verzia.
Everyman's Library sa riadi najvyššími výrobnými štandardmi, tlačí na bezkyslíkatom papieri krémovej farby, má celoplátenové obaly s dvojfarebnou fóliovou razbou, ozdobné papiere na konci, značky s hodvábnou stuhou, polkruhové chrbty európskeho štýlu a plnofarebný ilustrovaný obal. Everyman's Library Classics obsahuje úvod, výberovú bibliografiu a chronológiu autorovho života a doby.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)