Hodnotenie:
Kniha „Japonské príbehy“ ponúka bohatú zbierku starých japonských príbehov, prevažne z obdobia Heian a Kamakura. Čitatelia ocenia jej vynikajúce preklady, informatívne úvody, ktoré objasňujú historický kontext, a rozmanité rozprávanie. Zatiaľ čo mnohí ju považujú za prístupnú a pútavú, niektorí majú pocit, že akademický tón môže byť pre bežných čitateľov náročný, a je v nej badateľná absencia populárnych šintoistických príbehov o stvorení.
Výhody:⬤ Vynikajúce preklady Royalla Tylera sprístupňujúce príbehy.
⬤ Bohatý sortiment príbehov pokrývajúcich rôzne témy vrátane morálneho učenia a kultúrnych poznatkov.
⬤ Informatívny úvod, ktorý zlepšuje pochopenie japonskej histórie a kontextu.
⬤ Dobrá kombinácia humoru, folklóru a kultúrnych príbehov.
⬤ Krátke a ľahko zvládnuteľné príbehy, vhodné na bežné čítanie.
⬤ Niektorí čitatelia považujú akademický tón za menej priateľský pre laikov.
⬤ Chýbajú známe šintoistické príbehy o stvorení alebo hlavných božstvách.
⬤ Niektoré príbehy môžu pôsobiť ťažkopádne alebo skratkovito.
⬤ Absencia ilustrácií alebo sprievodného umenia v knihe.
⬤ Nemusí sa páčiť tým, ktorí nemajú špecifický záujem o japonskú kultúru alebo folklór.
(na základe 70 čitateľských recenzií)
Japanese Tales
Dvestodvadsať príbehov zo stredovekého Japonska - príbehov, ktoré nás vítajú v rozprávkovom vzdialenom svete obývanom svätcami, lotrami, duchmi, čarovnými liečiteľmi a širokou škálou božstiev a démonov. Príbehy o zázrakoch, vízie pekla, vtipy, bájky a legendy, tieto rozprávky odrážajú japonskú civilizáciu. Sú schopné nájsť rovnováhu medzi lyrickým a dramatickým, žartovným a hlbokým a ponúkajú pohľad do dávno zaniknutej kultúry.
S čiernobielymi ilustráciami v celom texte.
Súčasť knižnice Pantheon Fairy Tale and Folklore Library.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)