Hodnotenie:
Kniha je prekladom diela svätej Terézie z Avily „Vnútorný hrad“ od Mirabai Starr. Je oceňovaná pre svoju poetickú krásu a modernú aktuálnosť, ktorá inšpiruje čitateľov na ich duchovných cestách. Mnohí recenzenti však vyjadrujú veľkú nespokojnosť so samotným prekladom, pričom uvádzajú výrazné zmeny a stratu náboženského kontextu pôvodného diela.
Výhody:Čitatelia považujú knihu za inšpiratívnu, krásne napísanú a relevantnú pre súčasných duchovných hľadačov. Opisujú ju ako mocného sprievodcu osobnou premenou a ponúka hlboký pohľad na vnútornú duchovnú cestu. Mnohí oceňujú jemný a poetický štýl, ako aj prístupnosť, ktorú poskytuje k myšlienkam svätej Terézie.
Nevýhody:Kritici upozorňujú na vážne problémy prekladu a tvrdia, že sa vzďaľuje od pôvodného jazyka a zámeru svätej Terézie. Konkrétne sťažnosti sa týkajú prekladateľových zmien kľúčových náboženských pojmov a nedostatočnej vedeckej integrity. Niektorí recenzenti sa domnievajú, že preklad predstavuje odkresťančenú verziu diela svätej Terézie, čo vedie k nevhodnému zobrazeniu jej duchovných náhľadov.
(na základe 180 čitateľských recenzií)
Interior Castle: Teresa's Masterpiece of Mystical Literature in Its Most Celebrated English Translation
Základná kniha mystickej teológie Vnútorný hrad opisuje sedem stupňov zjednotenia s Bohom.
Terézia z Avily používa každodenný jazyk na vysvetlenie zložitých teologických pojmov a prirovnáva kontemplatívny život k hradu so siedmimi komnatami. Sledujúc prechod duše cez každú nasledujúcu komnatu, vykresľuje silný obraz cesty k duchovnej dokonalosti.
Je to najvznešenejšie a najzrelšie Teréziino dielo, ktoré ponúka hlboké a inšpirujúce úvahy o takých témach, ako je sebapoznanie, pokora, odpútanosť a utrpenie. Jedno z najslávnejších existujúcich diel mystickej teológie, ktoré je dnes rovnako aktuálne ako v čase, keď ho svätá Terézia z Avily pred stáročiami napísala, je pokladnicou nezabudnuteľných maxím o sebapoznaní a naplnení.