Bhagavadgíta v Mahábhárate

Hodnotenie:   (4,5 z 5)

Bhagavadgíta v Mahábhárate (Van Buitenen J. A. B.)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

V recenziách sa prevažne chváli preklad Bhagavadgíty od J. A. B. van Buitenena pre jeho jasnosť, hĺbku a hudobnosť, pričom sa vyzdvihuje aj zasvätený úvod a kontextuálne kapitoly. Recenzenti oceňujú dvojitú prezentáciu anglického a sanskrtského textu, ktorá je určená začiatočníkom aj učencom. Viacerí používatelia pochválili aj obal a stav knihy.

Výhody:

Jasný a čitateľný preklad
zasvätený úvod
kontextuálne kapitoly zlepšujú porozumenie
duálna prezentácia textu (anglický a romanizovaný sanskrit)
vhodná pre začiatočníkov aj pre vedcov
elegantný a ladený jazyk
dobre zabalené a dodané v dobrom stave.

Nevýhody:

Niektorí používatelia považovali preklad slova „kshatriya“ ako „baron“ za nezvyčajný; niekoľko recenzií je menej nadšených a ponúka len základné pochvalné hodnotenia (napr. „Tri hviezdičky“ a „Ako v reklame“).

(na základe 14 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

The Bhagavadgita in the Mahabharata

Obsah knihy:

Žiadne iné sanskritské dielo sa nepribližuje Bhagavadgíte v tom vplyve, ktorý má na Západe. Filozofov ako Emerson a ďalší transcendentalisti Nového Anglicka hlboko ovplyvnili jej poznatky, tucet alebo viac učencov vrátane Annie Besantovej a Mahátmu Gándhího sa pokúsilo o jej preklad a tisíce jednotlivcov, ktorí zápasili s problémami rozdelenej lojality, našli na jej stránkach útechu a múdrosť.

Bhagavadgíta („Pieseň o Pánovi“) rozpráva o mladom a cnostnom princovi Arjunovi, ktorý je nútený viesť svoje vojsko do boja proti nepriateľskej armáde zloženej z blízkych príbuzných a iných, ktorých miluje. Pán Krsna, ktorý sa v básni zjavuje ako Arjunov priateľ a vozataj, ho presviedča, že musí bojovať, a my vidíme, ako sa Arjuna mení od odporu pri pomyslení na zabíjanie členov svojej rodiny cez rezignáciu a vedomie povinnosti až po mužné prijatie svojej úlohy bojovníka a obrancu svojho kráľovstva.

Bhagavadgíta je samostatnou epizódou Mahábháraty, rozsiahlej zbierky eposov, legiend, románov, teológie a metafyzického učenia, ktorá odráža dejiny a kultúru celej hinduistickej civilizácie. Toto vydanie tvorí súčasť široko uznávaného prekladu tohto veľkého diela od J. A. B. van Buitenena. Angličtina a sanskrit sú tu vytlačené na protiľahlých stranách, čo umožňuje tým, ktorí majú určité znalosti sanskrtu, oceniť van Buitenenovo presné podanie intímneho, familiárneho tónu a priamosti pôvodnej básne.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780226846620
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:1981
Počet strán:183

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Bhagavadgíta v Mahábhárate - The Bhagavadgita in the Mahabharata
Žiadne iné sanskritské dielo sa nepribližuje Bhagavadgíte v tom vplyve, ktorý má na...
Bhagavadgíta v Mahábhárate - The Bhagavadgita in the Mahabharata
Mahábhárata, 3. zväzok: 4. kniha: Kniha Virata; 5. kniha: Kniha Úsilie - The Mahabharata, Volume 3:...
Mahábhárata, starobylá a rozsiahla sanskritská...
Mahábhárata, 3. zväzok: 4. kniha: Kniha Virata; 5. kniha: Kniha Úsilie - The Mahabharata, Volume 3: Book 4: The Book of the Virata; Book 5: The Book of the Effort
Mahábhárata, zväzok 1: Kniha 1: Kniha počiatku - The Mahabharata, Volume 1: Book 1: The Book of the...
Mahábhárata, starobylá a rozsiahla sanskritská...
Mahábhárata, zväzok 1: Kniha 1: Kniha počiatku - The Mahabharata, Volume 1: Book 1: The Book of the Beginning
Mahábhárata, zväzok 2: Kniha 2: Kniha zhromaždenia; Kniha 3: Kniha lesa - The Mahabharata, Volume 2:...
Mahábhárata, starobylá a rozsiahla sanskritská...
Mahábhárata, zväzok 2: Kniha 2: Kniha zhromaždenia; Kniha 3: Kniha lesa - The Mahabharata, Volume 2: Book 2: The Book of Assembly; Book 3: The Book of the Forest

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)