Hodnotenie:
Recenzie chvália Christensenovu básnickú tvorbu a prirovnávajú ju k výkonom renomovaných poetiek ako Sapfó a Plathová. Čitatelia považujú jej prístup za minimalistický a zároveň silný, účinne zachytávajúci hlboké emócie a témy. Prekladateľka Susanna Niedová je tiež chválená za zručnosť pri prevode pôvodného dánskeho textu do angličtiny.
Výhody:⬤ Pohlcujúca a strhujúca poézia, ktorá účinne využíva minimalizmus
⬤ chválený za úžasnú precíznosť
⬤ povyšuje často zosmiešňované básnické formy
⬤ zručný preklad
⬤ prirovnania k významným umelcom zvýrazňujú hĺbku a umeleckosť.
Recenzia výslovne neuvádza zápory, ale naznačuje, že minimalistický štýl sa nemusí páčiť každému, najmä tým, ktorí majú problém oceniť abstraktné alebo redukované zobrazenie v umení a poézii.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Light, Grass, and Letter in April
Svetlo, tráva a list v apríli je prvou knihou v angličtine, ktorá vyšla od smrti veľkého dánskeho básnika v januári 2009.
Knihy Svetlo (1962) a Tráva (1963), jej prvé publikované diela, predstavujú jej genialitu pre hudbu každodennej reči a jej prístupy k témam, ktorým sa venovala po celý život: prvenstvo prírody, záhadné hranice medzi ja a druhým a úloha jazyka ako sprostredkovateľa medzi ľudskou skúsenosťou a realitou. List v apríli (1979), Christensenovej najintímnejšia kniha, skúma lásku a stratu, seba a stratu seba, pričom sa v nej ozývajú hudobné štruktúry, ktoré rozvinul francúzsky skladateľ Olivier Messiaen.
Vznikla v spolupráci s dánskou výtvarníčkou Johanne Fossovou, ktorej sprievodné kresby pomohli básne katalyzovať.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)