Hodnotenie:
Recenzie vyzdvihujú román Eduarda Halfona ako pútavé a zábavné čítanie, ktoré skúma jeho rodinné dedičstvo a osobnú cestu, v ktorej sa prelínajú témy histórie a identity. Čitatelia oceňujú dojemné a humorné rozprávanie knihy, a to aj napriek niektorým temnejším momentom súvisiacim s holokaustom.
Výhody:Pútavé a pútavé rozprávanie, vtipné a dojemné postrehy, dobre napísané, jednotlivé kapitoly si možno vychutnať ako samostatné príbehy, bohaté na témy dedičstva a identity, odporúčame ako literárne spestrenie v náročných časoch.
Nevýhody:Niektoré kapitoly môžu pôsobiť mrazivo a pochmúrne, čo sa nemusí páčiť všetkým čitateľom.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Mourning
Edward Lewis Wallant Award Winner.
Finalista Kirkus Prize.
Finalista medzinárodnej ceny Neustadt.
Finalista Medzinárodnej ceny za latinskoamerickú knihu.
Finalista Balcones Fiction Prize.
Longlist PEN Translation Prize
„Výkon literárnej akrobacie.“ -- New York Review of Books
V knihe Smútok cestuje rovnomenný rozprávač Eduarda Halfona do Poľska, Talianska, USA a na guatemalský vidiek, aby hľadal tajomstvá, ktoré sotva dokáže pomenovať. Sleduje nitky pamäti až k svojim materinským koreňom v židovskom Poľsku a k rozporuplným, zakázaným príbehom otcovej libanonsko-židovskej prisťahovaleckej rodiny, konkrétne k dávnej detskej smrti utopením jeho strýka Saloma n. Ale čo alebo kto skutočne zabil Saloma n? Keď sa dostane hlbšie, uvedomí si, že pravda sa skrýva v jeho vlastnej minulosti, v brutálnej Guatemale v sedemdesiatych rokoch a v jeho následnom exile na americkom juhu.
Smútok je jemná a vzrušujúca úvaha o formujúcej a ničivej sile rodinnej mytológie, mlčania a straty.
Eduardo Halfon sa v desiatich rokoch presťahoval z Guatemaly do Spojených štátov a navštevoval školy na južnej Floride a v Severnej Karolíne. Je držiteľom Guggenheimovho štipendia, Ceny Rogera Cailloisa, Ceny Jos Mar a de Pereda za krátky román a Guatemalskej národnej ceny za literatúru a autorom dvoch predchádzajúcich románov vydaných v angličtine: The Polish Boxer, ktorý sa dostal do výberu redakcie New York Times a stal sa finalistom International Latino Book Award, a Monastery, ktorý sa dostal na zoznam najlepších preložených kníh.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)