Hodnotenie:
Kniha „Slang: Slang: Ľudová poézia“ od Michaela Adamsa sa stretla so zmiešanými kritikami. Niektorí čitatelia oceňujú autorov entuziazmus a zaujímavé príklady slangu z rôznych kultúr, zatiaľ čo iní považujú štýl písania za spletitý a obsah za príliš akademický. Hoci kniha obsahuje cenné poznatky o povahe a vývoji slangu, mnohí čitatelia majú pocit, že nie je prístupná širokému publiku a často sa číta skôr ako akademický text než ako odľahčené skúmanie jazyka.
Výhody:⬤ Pútavé a nadšené písanie o širokom spektre slangu.
⬤ Ponúka cenné poznatky o spoločenských funkciách a vývoji slangu.
⬤ Obsahuje zábavné príklady a anekdoty týkajúce sa slangu z rôznych kultúrnych kontextov.
⬤ Vyzdvihuje bohatstvo a expresivitu slangu ako formy jazyka.
⬤ Štýl písania je často spletitý, suchý a pre bežného čitateľa príliš akademický.
⬤ Niektorí čitatelia ho považovali za únavný a zdĺhavý, takže sa ním museli prelúskať.
⬤ Zavádzajúco sa predáva ako ľahké čítanie, hoci je vhodnejšia pre lingvistov alebo vážnych jazykových nadšencov.
⬤ Používanie nevysvetleného žargónu môže odradiť tých, ktorí nemajú jazykovedné vzdelanie.
(na základe 34 čitateľských recenzií)
Slang: The People's Poetry
Slang, píše Michael Adams, je poézia na nízkej úrovni, niekedy aj poézia na nízkej úrovni, ale len zriedka, ak vôbec, len na nízkej úrovni.
Je to poézia každodennej reči, ľudová poézia, a zaslúži si pozornosť ako jazyk na hranici umenia. In Slang: Adams sa tejto večne zaujímavej téme venuje serióznym, ale veľmi pútavým spôsobom, pričom objasňuje základnú otázku "Čo je slang" a obhajuje slang - a všetky formy neštandardnej angličtiny - ako neoddeliteľnú súčasť amerického jazyka.
Prečo sa výraz ako "bed head" stráca v lexikálnom limbe, nenachádza sa ani v slangu, ani v štandardných slovníkoch? Prečo sa výrazy pre snowboardistov ako "fakie", "goofy foot", "ollie" a "nollie" nepovažujú za slang? Pri riešení týchto a ďalších lexikálnych zaujímavostí Adams odhaľuje, že slang sa čiastočne používa na definovanie skupín, pričom rozlišuje tých, ktorí sú "down with it", od tých, ktorí sú "out of it". "Slang je tiež vzburou proti hlavnému prúdu. Často dráždi tých, ktorí sa držia zaužívaných zvyklostí - slang má totiž dráždiť, niekedy dokonca šokovať.
Slang je však aj vynaliezavý jazyk, ktorý je zábavné vytvárať a používať. Namiesto sťažovania sa na slang ako na "zlý" jazyk nás Adams vyzýva, aby sme oslavovali hravý odpor slangu voči všednosti a vnímali ho ako prejav vrodenej ľudskej schopnosti nielen pre jazyk, ale aj pre poéziu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)