Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Song for the Snow
Môže dávno zabudnutá pieseň priniesť do Freyinho mesta späť sneh? Lyrická rozprávka od oceňovaných tvorcov Jona-Erika Lappana a Byrona Eggenschwilera.
Freya vždy milovala sneh a to, ako všetko pokrýva ako práškový cukor. Ale do jej mestečka už dve zimy neprišiel sneh a ona začína zabúdať, ako vyzerá a ako sa cíti. Kedy už bude zima? Kedy bude opäť snežiť?
Jedného dňa Freya nájde na trhu snehovú guľu. Hrá na nej melódiu piesne, ktorú obyvatelia mestečka spievali celé generácie, aby privolali sneh domov. Freyina vlastná babička ju spievala svojej matke počas chladných zimných nocí. Každé ráno Freya vynesie snehuliaka von a spieva pieseň, ale stále nie je žiadny sneh... až kým nedostane nápad podeliť sa o pieseň. Čoskoro si ju spievajú všetci v meste a potom sa jedného skorého rána zmení vietor....
Jon-Erik Lappano a Byron Eggenschwiler vytvorili výstižnú rozprávku o pripomínaní si minulých tradícií, našom spojení s prírodou a starostlivosti o svet ohrozený klimatickými zmenami prostredníctvom spoločného úsilia a nádeje.
Korešponduje so spoločnými základnými štátnymi štandardmi v oblasti umenia anglického jazyka:
CCSS. ELA-LITERACY. RL. K. 1.
S podnetom a podporou klásť otázky o kľúčových detailoch v texte a odpovedať na ne.
CCSS. ELA-LITERACY. RL. 1. 2.
Prerozprávať príbehy vrátane kľúčových detailov a preukázať pochopenie ich hlavného posolstva alebo ponaučenia.
CCSS. ELA-LITERACY. RL. 1. 4.
Identifikovať slová a slovné spojenia v príbehoch alebo básňach, ktoré naznačujú pocity alebo pôsobia na zmysly.
CCSS. ELA-LITERACY. RL. 1. 7.
Použiť ilustrácie a detaily v príbehu na opis jeho postáv, prostredia alebo udalostí.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)