Od A po Z arabsko-anglicko-arabského prekladu

Hodnotenie:   (3,9 z 5)

Od A po Z arabsko-anglicko-arabského prekladu (Ronak Husni)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Kniha slúži ako užitočný zdroj informácií pri štúdiu prekladov a arabsko-anglickej gramatiky, najmä pre tých, pre ktorých nie je angličtina rodným jazykom. Poskytuje praktické rady a môže slúžiť ako referencia pre študentov. Vyskytujú sa však problémy s formátovaním pre digitálne použitie, najmä pokiaľ ide o veľkosť arabského písma, čo ovplyvňuje čitateľnosť. Používatelia oceňujú obsah, ale navrhujú vylepšenia pre budúce vydania.

Výhody:

Užitočné na štúdium prekladu a gramatiky
praktické tipy pre nerodených hovorcov
možno použiť ako referenciu pre študentov
niektorými používateľmi dobre hodnotené
silná autorská spolupráca.

Nevýhody:

Arabské písmená nemajú dobrú veľkosť v digitálnych formátoch
problémy s formátovaním pre Kindle
zaznamenané niektoré zlé prevedenia
chýba arabský index
chyby pri úprave odkazov.

(na základe 8 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

A to Z of Arabic-English-Arabic Translation

Obsah knihy:

Od A do Z upozorňuje na bežné úskalia prekladu v rámci obojsmerného prístupu, pričom sa venuje otázkam týkajúcim sa arabsko-anglického aj anglicko-arabského prekladu. Každý prekladateľský problém je starostlivo zasadený do kontextu a ilustrovaný autentickými príkladmi zo súčasnej literatúry a médií. Abecedné usporiadanie hesiel zabezpečuje jednoduché používanie ako príručky aj ako referenčnej práce.

Ronak Husni je vedúci katedry arabistiky a prekladateľstva a profesor.

Arabistiky na Americkej univerzite v Šardžá, Spojené arabské emiráty.

Daniel L. Newman je profesorom arabčiny a vedúcim magisterského štúdia arabsko-anglického prekladu a tlmočenia na Durhamskej univerzite v Spojenom kráľovstve.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780863568855
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2013
Počet strán:309

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Moderné arabské poviedky: Bilingválna čítačka - Modern Arabic Short Stories: A Bilingual...
Táto zbierka je určená pre stredne pokročilých študentov...
Moderné arabské poviedky: Bilingválna čítačka - Modern Arabic Short Stories: A Bilingual Reader
Od A po Z arabsko-anglicko-arabského prekladu - A to Z of Arabic-English-Arabic...
Od A do Z upozorňuje na bežné úskalia prekladu v rámci obojsmerného...
Od A po Z arabsko-anglicko-arabského prekladu - A to Z of Arabic-English-Arabic Translation
Arabsko-anglicko-arabský preklad: Arabský preklad: problémy a stratégie - Arabic-English-Arabic...
Arabic-English-ArabicTranslation: Issues and...
Arabsko-anglicko-arabský preklad: Arabský preklad: problémy a stratégie - Arabic-English-Arabic Translation: Issues and Strategies
Moslimské ženy v práve a spoločnosti: Anotovaný preklad knihy al-Tahira al-Haddada Imra 'tuna fi...
Mimoriadne aktuálny preklad zásadného textu o úlohe...
Moslimské ženy v práve a spoločnosti: Anotovaný preklad knihy al-Tahira al-Haddada Imra 'tuna fi 'l-sharia wa 'l-mujtama s úvodom. - Muslim Women in Law and Society: Annotated translation of al-Tahir al-Haddad's Imra 'tuna fi 'l-sharia wa 'l-mujtama, with an introduction.

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)