Nana I Ke Kumu (Pozri sa na zdroj): Kúpele (Kúpele): Kúpele (Kúpele)

Hodnotenie:   (4,9 z 5)

Nana I Ke Kumu (Pozri sa na zdroj): Kúpele (Kúpele): Kúpele (Kúpele) (Kawena Pukui Mary)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Kniha ponúka komplexnú štúdiu havajskej kultúry, tradícií a odolnosti a poskytuje pohľad na domorodé praktiky ako ho'oponopono. Je oceňovaná pre svoju hĺbku a historický význam, najmä pre tých, ktorí sa zaujímajú o havajskú spiritualitu a kultúru. Niektorí čitatelia zistili, že sa líši od ich očakávaní, ale ocenili bohatstvo poznatkov, ktoré obsahuje.

Výhody:

Bohatá na historické a kultúrne poznatky
rozoberá dôležité koncepty, ako je ho'oponopono
dobre napísaná uznávanými autormi
vhodná pre bežných čitateľov aj pre akademickú literatúru
komplexná v rozsahu pokrývajúcom rôzne aspekty havajského života.

Nevýhody:

Niektorí čitatelia očakávali skôr zbierku ľudových rozprávok než vedeckú štúdiu
fyzický stav niektorých výtlačkov môže byť opotrebovaný
môže byť ťažké ho nájsť.

(na základe 11 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

Nana I Ke Kumu (Look to the Source): Volume 1

Obsah knihy:

Nana I Ke Kumu (Pozrite sa na zdroj) je venovaná rodinám a deťom na Havaji. Je to zdrojová kniha havajských kultúrnych postupov, konceptov a presvedčení, ktoré ilustrujú múdrosť a dôstojnosť obsiahnutú v kultúrnych koreňoch každého havajského dieťaťa.

Havajčania žili dlhé roky v izolácii od zvyšku sveta a mali životaschopnú kultúru, ktorá spĺňala potreby prosperujúceho, pracovitého a náboženského národa. Potom prišiel cudzinec so svojou technológiou a židovsko-kresťanskou kultúrou. Považoval domorodú vieru za pohanskú a menejcennú a nanútil jej svoju kultúru. Aby získali uznanie, vyhli sa posmechu a nesúhlasu, Havajčania sa postupne prispôsobovali západným spôsobom. Tajne sa však držal niektorých presvedčení a spôsobov svojej vlastnej kultúry. Zmätok v jeho pocite identity, ktorý z toho vznikol, pretrváva dodnes. V mnohých havajských rodinách dodnes pretrvávajú len negatíva, často v skreslenej podobe. Situáciu ďalej komplikuje spájanie alebo konflikty havajských presvedčení s inými etnickými alebo náboženskými predpismi. Zabudlo sa na pozitíva v kultúre, ako napríklad: dôležitosť rodiny ('ohana); úcta k starším (kupuna); zabezpečenie harmonickej vzájomnej závislosti v rámci 'ohany prostredníctvom pravidelnej rodinnej terapie (ho'oponopono); riešenie každej ďalšej vrstvy problémov (mahiki); úplné a úplné odpustenie (mihi); a vzájomné úplné oslobodenie (kala). Práve toto poznanie si Havajčania potrebujú znovu osvojiť.

Cieľom tejto práce je poskytnúť čo najpresnejšie faktografické informácie o téme, ktorá siaha až do nepísanej histórie a legiend, objasniť havajské pojmy a preskúmať ich použiteľnosť v súčasnom živote. I. zväzok je vyvrcholením siedmich rokov týždenných stretnutí zameraných na štúdium a výskum Kultúrneho výboru Centra pre deti kráľovnej Liliuokalani, agentúry pre starostlivosť o deti, ktorá bola zriadená na základe zvereneckej listiny Jej Veličenstva kráľovnej Liliuokalani s cieľom poskytovať služby deťom havajského a čiastočne havajského pôvodu. Tento výbor vznikol, keď sa pri našej práci s deťmi a rodinami objavili mnohé havajské koncepty, názory a praktiky. Naši zamestnanci sa v konfrontácii s týmito hlboko zakorenenými presvedčeniami cítili nepríjemne a v dôsledku toho sa vyhýbali diskusii a skúmaniu, hoci to bránilo úspešnej práci pri riešení rodinných konfliktov. To poukázalo na našu potrebu naučiť sa a pochopiť autentickú havajskú kultúru, aby sme zvýšili svoju účinnosť pri pomoci tým, ktorým slúžime.

Máme šťastie, že pani Mary Kawena Pukui, spolupracovníčka Biskupského múzea, prekladateľka a autorka, súhlasila, že bude našou kumu (to znamená aj učiteľkou). Jej viera v našu úprimnú túžbu pomôcť našim ľuďom a uznanie, že kultúrne informácie majú veľkú hodnotu, boli motivačnými faktormi, ktoré ju viedli k tomu, aby sa s nami podelila o svoje vedomosti. Vyjadrila však obavy, aby sa pojmy v tejto knihe nezneužili alebo nepochopili nesprávne a nespôsobili tak jej ľudu rozpaky. (Raz ju napríklad tvrdo kritizovali za to, že napísala článok o ho'oponopono. ) Je presvedčená, že Havajčania musia pochopiť a oceniť zdravosť a krásu svojej kultúry. Sme hlboko zaviazaní príspevkom pani Pukui. Bez nej by táto práca nemohla vzniknúť.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780961673802
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2014
Počet strán:240

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Nana I Ke Kumu (Pozri sa na zdroj): Kúpele (Kúpele): Kúpele (Kúpele) - Nana I Ke Kumu (Look to the...
Nana I Ke Kumu (Pozrite sa na zdroj) je venovaná...
Nana I Ke Kumu (Pozri sa na zdroj): Kúpele (Kúpele): Kúpele (Kúpele) - Nana I Ke Kumu (Look to the Source): Volume 1
Miestopisné názvy Havaja: Revidované a rozšírené vydanie - Place Names of Hawaii: Revised and...
Koľko názvov miest je na Havajských ostrovoch? Ani...
Miestopisné názvy Havaja: Revidované a rozšírené vydanie - Place Names of Hawaii: Revised and Expanded Edition
Havajský slovník: havajsko-anglický anglicko-havajský revidované a rozšírené vydanie - Hawaiian...
Havajský slovník je už mnoho rokov definitívnym a...
Havajský slovník: havajsko-anglický anglicko-havajský revidované a rozšírené vydanie - Hawaiian Dictionary: Hawaiian-English English-Hawaiian Revised and Enlarged Edition

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)