Hodnotenie:
Kniha je považovaná za významnú ranú sovietsku dystópiu, ktorá ovplyvnila neskoršie beletristické diela, najmä Orwellov román „1984“. Preklad je chválený pre svoju kvalitu a fyzické vlastnosti vydania. Niektorí však považujú štýl písania za zastaraný a súčasný preklad za rušivý, najmä pokiaľ ide o anachronizmy v odkazoch na technológie. Zaradenie esejí súčasných autorov sa stretáva s rozličnými názormi.
Výhody:⬤ Brilantný preklad
⬤ kvalitná tvrdá väzba
⬤ zasvätené eseje
⬤ značný historický a literárny význam
⬤ stále aktuálne témy
⬤ krásna fyzická prezentácia
⬤ ovplyvnili významných autorov ako Orwell a Huxley.
⬤ Zastaraný štýl písania
⬤ niektoré súčasné preklady obsahujú anachronizmy
⬤ zmiešané pocity z dodatočných esejí
⬤ vnímané ako drahá kúpa
⬤ niektorými uvádzaná slabá väzba.
(na základe 17 čitateľských recenzií)
We
Nový radikálny preklad dystopickej klasiky, ktorá ovplyvnila Georgea Orwella a Aldousa Huxleyho, v podaní Margaret Atwoodovej.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)