Hodnotenie:
Recenzie na román „Milenec lady Chatterleyovej“ odhaľujú komplexnú zmes reakcií na dielo D. H. Lawrenca, pričom zdôrazňujú jeho skúmanie triednej dynamiky, rodových rolí a sexuality v Británii na začiatku 20. storočia. Mnohí čitatelia oceňujú hlboký vývoj postáv a tematické bohatstvo a zároveň uznávajú jeho zobrazenie ľudských vzťahov a spoločenských problémov. Viacerí recenzenti však vyjadrujú nespokojnosť so štýlom písania knihy, problémami s formátovaním v niektorých vydaniach a morálnou nejednoznačnosťou postáv.
Výhody:⬤ Dobre rozvinuté postavy, ktoré vyvolávajú empatiu.
⬤ Skúmanie hlbokých tém, ako je trieda, pohlavie a spoločenské normy.
⬤ Považuje sa za odvážne predstihnutie svojej doby, pokiaľ ide o nezávislosť žien a ich sexuálne správanie.
⬤ Písanie sa často opisuje ako lyrické a poetické.
⬤ Zapája čitateľov do intelektuálnych diskusií o ľudských vzťahoch a spoločenských otázkach.
⬤ Niektorí čitatelia považujú štýl písania za nudný alebo suchý.
⬤ Sťažnosti na zlé formátovanie v rôznych vydaniach vrátane preklepov a problémov s grafickou úpravou.
⬤ Postavy sú vnímané ako morálne nejednoznačné, čo vedie k nedostatočnej emocionálnej angažovanosti.
⬤ Niektoré časti sa môžu zdať zastarané alebo odrážajú nedostatky v chápaní sexuálnych vzťahov podľa moderných štandardov.
(na základe 1200 čitateľských recenzií)
Lady Chatterley's Lover
Milenec lady Chatterleyovej je posledný román anglického spisovateľa D. H. Lawrenca, ktorý bol prvýkrát vydaný súkromne v roku 1928 v Taliansku a v roku 1929 vo Francúzsku. V Spojenom kráľovstve vyšlo otvorené vydanie až v roku 1960, keď sa stal predmetom prelomového súdneho procesu o obscénnosť proti vydavateľstvu Penguin Books, ktoré spor vyhralo a rýchlo sa predali tri milióny výtlačkov. Kniha bola zakázaná pre obscénnosť aj v Spojených štátoch, Kanade, Austrálii, Indii a Japonsku. Kniha sa čoskoro stala neslávne známou pre svoj príbeh o fyzickom (a citovom) vzťahu medzi mužom z robotníckej triedy a ženou z vyššej triedy, explicitné opisy sexu a používanie vtedy netlačiteľných štvorpísmenových slov.
Príbeh vraj vznikol na základe určitých udalostí z Lawrencovho vlastného nešťastného domáceho života a inšpiráciu pre prostredie knihy čerpal v Nottinghamshire, kde vyrastal. Podľa niektorých kritikov príbeh ovplyvnil aj románik lady Ottoline Morrellovej s "Tigrom", mladým kamenárom, ktorý prišiel vytesať podstavce pre jej záhradné sochy. Lawrence, ktorý kedysi uvažoval o tom, že román nazve John Thomas a Lady Jane v súvislosti s mužskými a ženskými pohlavnými orgánmi, v procese jeho tvorby výrazne upravil text a príbeh.
Lawrence údajne čítal rukopis románu Maurice od E. M. Forstera, ktorý vyšiel posmrtne v roku 1971. Tento román, hoci je o homosexuálnom páre, zahŕňa aj hájnika, ktorý sa stane milencom príslušníka vyšších vrstiev, a ovplyvnil román Milenec lady Chatterleyovej.
V Spojených štátoch bolo úplné vydanie románu Milenec lady Chatterleyovej významnou udalosťou v rámci "sexuálnej revolúcie". Kniha sa vtedy stala predmetom širokej diskusie a akýmsi synonymom. V roku 1965 nahral Tom Lehrer satirickú pieseň "Smut", v ktorej hovoriaci v texte piesne veselo priznáva svoju radosť z takéhoto materiálu: "Kto potrebuje koníček ako tenis alebo filatelia? /Mám koníček: opätovné čítanie Lady Chatterleyovej".
Báseň britského básnika Philipa Larkina "Annus Mirabilis" sa začína odkazom na súdny proces:
Začal sa pohlavný styk.
V roku devätnásť šesťdesiattri.
(čo bolo pre mňa dosť neskoro) -.
Medzi koncom zákazu "Chatterleyovej".
A prvou LP platňou skupiny Beatles.
V roku 1976 tento príbeh parodovali Morecambe a Wise vo svojej skečovej šou BBC. Zjavne na ňom bola založená "hra, čo napísal Ernie", The Handyman and M'Lady, s Michele Dotriceovou ako postavou Lady Chatterleyovej. Ernie pri jej uvádzaní vysvetlil, že jeho hra "sa týka bohatej, titulovanej mladej dámy, ktorá je zbavená lásky, čo spôsobí jej manžel, ktorý spadne do kombajnu, čo ho, bohužiaľ, urobí drzým". (wikipedia.org)