Medený nikel (31/32)

Medený nikel (31/32) (Wayne Miller)

Pôvodný názov:

Copper Nickel (31/32)

Obsah knihy:

Číslo 31/2 je špeciálne dvojčíslo, ktoré predstavuje národne uznávaných amerických spisovateľov a deväť prekladových listov s veľkorysým výberom diel medzinárodne známych spisovateľov z Argentíny, francúzsky hovoriaceho Belgicka, Nemecka, Grécka, Mexika, Poľska, Južnej Kórey a galícijského regiónu Španielska.

Vydanie obsahuje:

Poézia od nositeľa Pulitzerovej ceny Yusefa Komunyakaa; finalistu National Book Award a nositeľa Los Angeles Times Book Prize Carla Phillipsa; Guggenheimových štipendistov Terese Svoboda, Davida Kirbyho a Marka Hallidaya; dvojnásobnú nositeľku Lambda Literary Award Maureen Seaton; Rockefellerovej nadácie Pablo Medina; laureát ceny Lenore Marshallovej Craig Morgan Teicher; štipendista Kresgeho umeleckej nadácie a Kundimanovej nadácie Matthew Olzmann; laureátka Ohioana Book Award Ruth Awad; laureátka Kundimanovej ceny Janine Joseph; laureátka ceny Alice Fay Di Castagnola G. C. Waldrep; finalista Lambda Literary Award Randall Mann; ako aj Michael Bazzett, Jehanne Dubrow, Sarah Gridley, Joy Katz, Hailey Leithauser, Claire Wahmanholm a mnoho ďalších.

Fiction od Maxim Loskutoff, autora NPR Best Book a New York Times Editor's Pick; ako aj od Cara Blue Adams, Gerri Brightwell, Aidan Forster, Ryan Habermeyer, Nihal Mubarak a Carolyn Oliver.

Literatúra faktu od držiteľky literárnej ceny PEN Center USA a California Book Award Victoria Chang, výtvarného a literárneho kritika Robert Archambeau (píše o "spiritualite" Andyho Warhola) a relatívnej nováčky Caroline Plasket. Prekladové listy s poéziou filipínskeho básnika Mes ndela Virtusia Arguellesa (preklad Kristine Ong Muslim), mexického básnika Cesara Ca eda (preklad Whitney DeVos), (preklad Jennifer Kronovet), francúzsko-belgického básnika Guya Goffetta (preklad Marilyn Hacker), gréckej poetky Dimitry Kotouly (preklad Maria Nazos), poľská poetka Ewa Lipska (preklad Robin Davidson a Ewa Elżbieta Nowakowska), juhokórejský básnik Moon Bo Young (preklad Hedgie Choi), galicijský/španielsky básnik Chus Pato (preklad Er n Moure) a argentínsky beletrista, novinár a politický mučeník Rodolfo Walsh (preklad Cindy Schuster).

Na obálke je dielo newyorského umelca a štipendistu Nadácie Gordona Parksa Derricka Adamsa, ktorého práce boli vystavované na národnej úrovni a prezentované v televíznych seriáloch Empire a Insecure.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781733276023
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2020

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Literárne vydavateľstvo v dvadsiatom prvom storočí - Literary Publishing in the Twenty-First...
Gutenbergov vynález pohyblivého písma v 15. storočí...
Literárne vydavateľstvo v dvadsiatom prvom storočí - Literary Publishing in the Twenty-First Century
Sir Max neochotný rytier - Sir Max the Reluctant Knight
Sir Max Váhavý rytier je dobrodružný príbeh pre žiakov 1. až 5. ročníka o desaťročnom chlapcovi, ktorý žije na...
Sir Max neochotný rytier - Sir Max the Reluctant Knight
Medený nikel číslo 35 - Copper Nickel Issue 35
Copper Nickel je národný literárny časopis, ktorý vychádza na Coloradskej univerzite v Denveri. Je to.Vydáva ho básnik, editor...
Medený nikel číslo 35 - Copper Nickel Issue 35
Len zmysly spia - Only the Senses Sleep
Poézia. „Wayne Miller v knihe JEDINEČNÉ ZMYSLY SLEPIA poukazuje na transformujúcu silu pozornosti a rozptýlenia, keď sa...
Len zmysly spia - Only the Senses Sleep
Post-: Básne - Post-: Poems
LAUREÁT CENY UNT RILKE Básne tejto štvrtej zbierky Wayna Millera existujú v dôsledku katastrofy, pulzujú pátosom a humorom, bolesťou a krásou...
Post-: Básne - Post-: Poems
Medený nikel - Copper Nickel
Copper Nickel je miestom, kde sa stretávajú viaceré estetiky, a prináša diela, ktoré sa zaoberajú naším sociálnym a historickým kontextom, s originálnymi...
Medený nikel - Copper Nickel
Medený nikel (29) - Copper Nickel (29)
V 29. čísle nájdete beletriu od držiteľa Berlínskej ceny a štipendistu NEA V. V. Ganeshananthana, ako aj od relatívne nových autorov...
Medený nikel (29) - Copper Nickel (29)
Medený nikel (30) - Copper Nickel (30)
Vydanie 30 obsahuje:. Fiction od autorov Best American Science Fiction & Fantasy Helena Bell , Vincent Czyz , Maureen Langloss a Lucas...
Medený nikel (30) - Copper Nickel (30)
Medený nikel (31/32) - Copper Nickel (31/32)
Číslo 31/2 je špeciálne dvojčíslo, ktoré predstavuje národne uznávaných amerických spisovateľov a deväť prekladových listov s...
Medený nikel (31/32) - Copper Nickel (31/32)
Medený nikel - Copper Nickel
Copper Nickel je miestom, kde sa stretávajú viaceré estetiky, a prináša diela, ktoré sa zaoberajú naším sociálnym a historickým kontextom, s originálnymi...
Medený nikel - Copper Nickel
Tábor Čistá voda - Camp Clean Water
Tábor Čistá voda je zábavný dobrodružný príbeh o šiestich žiakoch základnej školy, ktorí sa prihlásili na školský vedecký veľtrh s exponátmi...
Tábor Čistá voda - Camp Clean Water
Ogre's Passing
Sarion je bývalý kapitán Západnej stráže Trenčitu a teraz žije pokojne na farme so svojím mladým synovcom Edwardom. Keď na jeho pozemok vstúpi skupina bojovníkov,...
Ogre's Passing

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)