Hodnotenie:
Kniha je vysoko hodnotená pre pútavý príbeh, ktorý zdôrazňuje rodinné vzťahy a dôležitosť porozumenia. Má príťažlivý dej, ktorý obsahuje prvky dvojjazyčnosti, konkrétne angličtiny a španielčiny, čo mnohí recenzenti oceňujú. Ilustrácie sú jasné a pútavé pre malých čitateľov. Niektorí čitatelia však upozorňujú, že zaradenie španielskych slov môže byť pre tých, ktorí neovládajú tento jazyk, náročné.
Výhody:⬤ Pútavý príbeh, ktorý učí cenné životné lekcie
⬤ príbuzný pre deti s podobnou rodinnou dynamikou
⬤ jasné ilustrácie
⬤ podporuje dvojjazyčnosť
⬤ teší rodičov aj deti
⬤ vhodný pre rôzne vekové skupiny
⬤ pozitívny emocionálny vplyv.
Španielske slová môžu byť ťažké pre osoby nehovoriace po španielsky; nemusia nájsť odozvu u detí, ktoré nemajú bilingválne zázemie.
(na základe 30 čitateľských recenzií)
Mango, Abuela, and Me
Čestná kniha Pura Belpr Award 2016.
Čestná kniha Pura Belpr Award 2016 pre ilustrátorov
Keď k malému dievčatku príde na návštevu jeho vzdialená babička, láska a trpezlivosť presahujú hranice jazyka v nežnom príbehu, ktorý napísala uznávaná autorka Meg Medina.
Miina abuela opustila svoj slnečný dom s papagájmi a palmami, aby žila s Miou a jej rodičmi v meste. Večer po príchode sa Mia pokúsi podeliť s abueľou o svoju obľúbenú knihu, kým idú spať, a zistí, že abuela nevie prečítať slová v nej. Takže kým varia, Mia pomáha Abuele naučiť sa anglicky ("Dough. Masa “) a Mia sa naučí aj trochu španielsky, ale pre Abuele je stále ťažké naučiť sa slová, ktoré potrebuje, aby mohla Mii rozprávať všetky svoje príbehy. Potom Mia uvidí vo výklade obchodu so zvieratkami papagája a dostane perfektný nápad, ako im všetkým pomôcť trochu lepšie komunikovať. Rozkošný príbeh od oceňovanej dvojice, ktorý jasne a zreteľne hovorí o učení sa nových vecí a láske, ktorá spája členov rodiny.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)