Hodnotenie:
Recenzie vyzdvihujú knihu „Love Song of the Dark Lord: Jayadeva's Gitagovinda“ ako výnimočný preklad a klasiku v literárnom vyjadrení bhakti oddanosti, najmä vzťahu medzi Krišnou a Rádhou. Preklad a úvod sú chválené za dôkladnosť a prístupnosť, účinne prezentujú emocionálne a oddané aspekty poézie. Je tu však pozoruhodná sťažnosť týkajúca sa zlyhania v procese doručovania, keď zákazník dostal namiesto knihy prázdny balík.
Výhody:⬤ Vynikajúce podklady a preklad
⬤ zasvätený úvod, ktorý zlepšuje porozumenie
⬤ krásne a poučné zobrazenie lásky Krišnu a Rádhy
⬤ považované za najlepšiu anglickú verziu Gitagovindy
⬤ účinne sprostredkúva erotický aj zbožný zámer
⬤ ponúka transformujúci zážitok z čítania.
Hlásené problémy s doručením (namiesto knihy prišiel prázdny balík).
(na základe 6 čitateľských recenzií)
Love Song of the Dark Lord: Jayadeva's Gitagovinda
Džajadévova dramatická lyrická báseň Gitagovinda je jedným z najvýznamnejších diel indickej literatúry a zdrojom náboženskej inšpirácie v stredovekom i súčasnom višnuizme.
Odhaľuje intenzívnu pozemskú vášeň, ktorá vyjadruje zložitosť božskej a ľudskej lásky, a jej piesne sú dôležitou súčasťou indickej zbožnej hudby a literatúry. Dvadsiate jubilejné vydanie renomovaného prekladu známej vedkyne Barbary Stoler MIllerovej prináša túto klasiku novej generácii čitateľov a ponúka nové poznatky pre tých, ktorí text poznajú.