Borgesov Poe: Vplyv a znovunájdenie Edgara Allana Poea v španielskej Amerike

Hodnotenie:   (5,0 z 5)

Borgesov Poe: Vplyv a znovunájdenie Edgara Allana Poea v španielskej Amerike (Emron Esplin)

Recenzie čitateľov

Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.

Pôvodný názov:

Borges's Poe: The Influence and Reinvention of Edgar Allan Poe in Spanish America

Obsah knihy:

Obraz a význam Edgara Allana Poea sa v priebehu dvadsiateho storočia zmenil a tento posun jednoznačne súvisí s tvorbou troch spisovateľov z oblasti R o de la Plata v Južnej Amerike - Uruguajčana Horacia Quirogu a Argentínčanov Jorgeho Luisa Borgesa a Julia Cort zar. Emron Esplin sa v knihe Borges's Poe zameriava na druhého autora z tejto trojice a tvrdí, že Borges prostredníctvom trvalého a komplexného literárneho vzťahu k Poeovým dielam poslúžil ako hlavný katalyzátor, ktorý zmenil Poeov obraz v celej Španielskej Amerike z básnika-proroka na nadčasového beletristu.

Väčšina vedeckých prác, ktoré spájajú Poea a Borgesa, sa zameriava predovšetkým na detektívne príbehy každého z nich, len príležitostne sa odvoláva na ich kritické práce a zvyšok ich beletrie a zdôrazňuje kultúrny kontext, v ktorom Borges interpretuje Poea. V tejto knihe Esplin skúma Borgesove a Poeove publikované diela a niekoľko doteraz nevyužitých archívnych zdrojov, aby odhalil ešte zložitejší literárny vzťah medzi týmito dvoma spisovateľmi. Zdôrazňujúc priestorový a časový kontext, v ktorom Borges interpretuje Poea - región R o de la Plata od 20. do 80. rokov 20. storočia - Borgesov Poe zdôrazňuje Poeovu neustálu prítomnosť v Borgesovom literárnom korpuse. Ešte dôležitejšie je, že ukazuje, ako Borgesova literárna kritika, jeho preklady Poea a jeho vlastná beletria vytvárajú odlišného Poea, ktorý slúži ako predchodca Borgesových vlastných detektívnych a fantastických príbehov a ako inšpirácia pre tzv. latinskoamerický boom.

Borgesov Poe v tomto širšom kontexte ukazuje, že literárny vplyv je obojstranný, pretože Poeove diela viditeľne ovplyvňujú Borgesa ako básnika, poviedkara, esejistu a mysliteľa, zatiaľ čo Borgesove analýzy a preklady Poeových diel a jeho reakcie na Poeove texty v jeho vlastnej beletrii navždy menia spôsob, akým sa čitatelia Poea vracajú k jeho literárnemu korpusu.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780820355375
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2019
Počet strán:256

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Borgesov Poe: Vplyv a znovunájdenie Edgara Allana Poea v španielskej Amerike - Borges's Poe: The...
Obraz a význam Edgara Allana Poea sa v priebehu...
Borgesov Poe: Vplyv a znovunájdenie Edgara Allana Poea v španielskej Amerike - Borges's Poe: The Influence and Reinvention of Edgar Allan Poe in Spanish America
Antologizácia Poea: vydania, preklady a (trans)národné kánony - Anthologizing Poe: Editions,...
Táto zbierka skúma, ako antológovia a editori...
Antologizácia Poea: vydania, preklady a (trans)národné kánony - Anthologizing Poe: Editions, Translations, and (Trans)National Canons
Preložený Poe - Translated Poe
Máloktorý americký spisovateľ, ak vôbec nejaký, je pre dejiny svetovej literatúry taký dôležitý ako Edgar Allan Poe a máloktorý americký autor,...
Preložený Poe - Translated Poe

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)