The Anglo-Saxon Version Of The Story Of Apollonius Of Tyre
Anglo-saská verzia príbehu o Apollónovi z Týru je kniha, ktorú napísal Benjamin Thorpe v roku 1834. Je to preklad starogréckeho príbehu o princovi menom Apollónius, ktorý je nútený utiecť zo svojho kráľovstva kvôli proroctvu, že zabije svojho otca a ožení sa s jeho matkou.
Príbeh sleduje Apollónia, ktorý cestuje cez Stredozemné more a cestou sa stretáva s rôznymi problémami a dobrodružstvami. Thorpov preklad vychádza z rukopisu, ktorý pochádza z 10. storočia, a je jedným z najstarších zachovaných príkladov anglosaskej literatúry.
Kniha obsahuje podrobný úvod, ktorý poskytuje historický kontext a základné informácie o príbehu, ako aj poznámky a vysvetlivky, ktoré čitateľom pomôžu lepšie porozumieť textu.
Celkovo je Anglosaská verzia príbehu o Apollónovi z Týru dôležitým literárnym dielom, ktoré vrhá svetlo na kultúrne a literárne tradície anglosaského obdobia. Je to fascinujúce čítanie pre každého, kto sa zaujíma o antické príbehy, stredovekú literatúru alebo dejiny anglického jazyka.
Na ktorej je založená hra Perikles, pripisovaná Shakespearovi. Z rukopisu v knižnici C. C.
C. Cambridge. Táto vzácna antikvárna kniha je faksimile reprintom starého originálu a môže obsahovať niektoré nedokonalosti, ako sú knižničné značky a poznámky.
Keďže toto dielo považujeme za kultúrne dôležité, sprístupnili sme ho v rámci nášho záväzku chrániť, uchovávať a propagovať svetovú literatúru v cenovo dostupných, kvalitných a moderných vydaniach, ktoré sú verné pôvodnému dielu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)