Women, Men and Books: Issues of Gender in Yiddish Discourse
Literatúra v jazyku jidiš sa bežne vníma ako rodovo rozdelený kultúrny priestor, čo výstižne vystihuje veta „Knihy príbehov pre ženy, sväté knihy pre mužov“ v úvodnej scéne populárneho filmu Yentl.
Je však dobre známe, že tradičná dichotómia príliš zjednodušuje problematiku rodu v literatúre v jidiš. Tento zväzok sa snaží podať viacstranný obraz o tejto téme, skúma reprezentáciu pohlavia v literárnych dielach v jidiš, rodovú sebaprezentáciu autorov v jidiš a (implicitné) očakávania vzhľadom na pohlavie cieľovej skupiny čitateľov v jidiš.
Zohľadňuje tiež diskusie a úvahy o rode v jidiš literárnej kritike a publicistike, pričom skúma účasť a postavenie jidiš kultúrnych kritikov v tomto diskurze.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)