Hodnotenie:
Životopis Williama Tyndala od Davida Daniella je dôkladným a podrobným opisom Tyndalovho života, diela a vplyvu na anglický preklad Biblie. Vyzdvihuje Tyndaleovu oddanosť, historický kontext jeho práce a význam jeho prínosu. Kniha sa však vyznačuje hutným akademickým štýlom, čo ju robí náročnou pre bežných čitateľov.
Výhody:Vynikajúci akademický opis Tyndaleovho prekladateľského diela.
Nevýhody:Inšpiratívny pohľad na Tyndaleov život a jeho oddanosť Písmu.
(na základe 67 čitateľských recenzií)
William Tyndale: A Biography
Dramatický život Williama Tyndala, prvého človeka, ktorý preložil Bibliu do angličtiny z gréckeho a hebrejského originálu
„Obrovský príspevok k dejinám reformácie v Anglicku.“--J. Enoch Powell, Times Higher Education Supplement
William Tyndale (1494 - 1536) bol prvým človekom, ktorý preložil Bibliu do angličtiny z gréckeho a hebrejského originálu, a prvým, kto vytlačil Bibliu v angličtine, čo urobil vo vyhnanstve. Poskytnutie prístupu laikov k Božiemu slovu pobúrilo klerikálne zriadenie v Anglicku: bol odsúdený, prenasledovaný a nakoniec zavraždený. Jeho majstrovský preklad sa však stal základom všetkých anglických biblií - vrátane Biblie kráľa Jakuba, ktorej mnohé najlepšie pasáže boli v nezmenenej podobe prevzaté z Tyndaleovho diela, hoci neboli uznané.
Táto dôležitá kniha, vydaná v roku päťstého výročia jeho narodenia, je prvou rozsiahlou Tyndaleovou biografiou po šesťdesiatich rokoch. Uvádza príbeh jeho života do intelektuálneho a literárneho kontextu jeho obrovského úspechu a skúma jeho vplyv na teológiu, literatúru a humanizmus renesančnej a reformačnej Európy.
David Daniell, editor Tyndaleovho Nového zákona a Tyndaleovho Starého zákona, výstižne opisuje dramatické zvraty v Tyndaleovom živote. Tyndale sa narodil v Anglicku, vyštudoval v Oxforde a bol vysvätený za kňaza. Keď sa rozhodol preložiť Bibliu do angličtiny, uvedomil si, že v Anglicku nie je možné túto prácu vykonávať, a presťahoval sa do Nemecka, kde žil vo vyhnanstve a v Nízkej krajine, pričom preložil a vytlačil najprv Nový zákon a potom polovicu Starého zákona. Tieto diela boli v Anglicku hojne rozšírené - a odsúdené. Tyndale však naďalej písal zo zahraničia a publikoval polemiky na obranu zásad anglickej reformácie. V Antverpách ho chytili, uväznili na hrade Vilvoorde pri Bruseli a v roku 1536 upálili na hranici za kacírstvo.
Daniell rozoberá Tyndaleove úspechy ako biblického prekladateľa a vykladača, analyzuje jeho spisy, skúma jeho štylistický vplyv na spisovateľov od Shakespeara až po spisovateľov dvadsiateho storočia a skúma dôvody, prečo nebol viac oceňovaný. Jeho kniha oživuje jedného z najväčších géniov doby.